• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    20.09.2016

    Очень часто слышу, как собеседники при знакомстве быстро переходят на «ты». Еще чаще обращение на «ты» начинает использовать один из участников, не спросив на это разрешения. Как правильно и что говорит об этом этикет?

    Начиная с 18-летнего возраста, принято обращаться на «вы». Обращение на «ты» имеет место в следующих случаях: родственные отношения; близкие, дружеские отношения; детский возраст.

    Обращение на «вы» должно использоваться независимо от социального статуса, пола и возраста собеседника.

    Придерживаться этого правила этикета в деловом общении особенно важно, поскольку вы представляете не только просто себя, но себя, как профессионала, а также ту или иную компанию. За вами стоят имя компании, коллектив, формируемый годами авторитет.

    Когда у вас возникают сомнения относительно выбора формы обращения, рекомендуется использовать более вежливую форму - обращение на «вы». Обращение на «вы» говорит о культуре того, кто обращается.

    Переход с «вы» на «ты» важный момент в общении, знак значительного сокращения дистанции, сознательный переход на более близкий уровень отношений. Порой, переход на «ты», приводит к снижению уровня взаимных требований и ответственности, ожиданию сторон большей лояльности и снисходительности при нарушении договоренностей. Сохранение дистанции в деловом общении позволяет вести более конструктивный диалог, отвечающий требованиям бизнеса и экономики. Поэтому при знакомстве не спешите сокращать дистанцию общения, делать отношения более близкими, перейдя на «ты».

    Согласно этикету, инициаторами перехода на «ты» могут выступать:

    Женщина, при общении мужчины и женщины;

    Старший, при общении младшего и старшего по возрасту;

    Старший по статусу, при общении людей разных по социальному статусу.


    Что делать если собеседник перешел с вами на «ты», не спросив разрешения? Вы вправе акцентировать на этом внимание и сказать, что и вам удобнее оставаться с ним на «вы». В ситуации, если собеседник обращается к вам с предложением перейти на «ты», а вы не желаете этого делать, также не стоит молчать, необходимо сказать, что вам удобнее продолжить общение на «вы». Дальнейшее обращение к вам с его стороны на «ты» или на «вы» будет говорить об уровне его воспитания и культуры. Выводы делайте сами.


    Если решение перейти на «ты» обоюдное, то это говорит о желании сократить дистанцию и внести дружеские ноты в общение. Решение, как и ответственность за него остается за вами.

    Одностороннее «тыканье», в большинстве случаев звучит грубо и невоспитанно. Исключение составляют обращение на «ты» со стороны человека очень почтенного возраста или лица занимающего довольно высокое положении, при условии, что они этим не оскорбят собеседника.

    В разных компаниях и коллективах принимается своя форма обращения между сотрудниками. Нередки примеры, когда устанавливается форма обращения на «ты». Новому сотруднику, рекомендуется прислушаться к жизни коллектива и принять их форму обращения.

    Но даже если внутри коллектива принято обращаться на «ты», то при клиентах следует обращаться к друг другу на «вы», это будет говорить о высокой культуре организации.

    Обращение на «вы» в России предполагает использование уважительной формы обращения по имени-отчеству. В ситуации, если перед вами незнакомец, то лучше использовать обезличенные обороты: «Извините», «Прошу прощения» и т.п. Употребление в речи слов «мужчина», «женщина» звучит вульгарно. Слова «девушка» и «молодой человек» с натяжкой, но использовать допускается, но только к лицам действительно молодым.


    В нашей стране еще не сформировалось устойчивая форма обращения. Утрачены обращения «сударь», «сударыня», «товарищ». Обращения «господа», «дамы» уместным являются только в деловой официальной среде: «Господин Иванов», «Уважаемые дамы и господа». К участникам мероприятия возможно обращение: «Уважаемые участники конференции», «Дорогие тюменцы и гости города» и т.д.

    При выборе формы обращения следует помнить об одном из важнейших правил жизни и этикета: «Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой».

    Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку - к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.
    Но почему тогда близким говорим – Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?



    Не странно ли: к Богу христиане обращаются на ты (… да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя…), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
    Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим – Вы?
    К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс…

    Может, дело не в уважении… А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.
    Откуда и зачем пошло это – выканье?
    Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском, др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.

    Насколько я помню, впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня – на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз:
    каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

    Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.
    Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо
    это естественное, нормальное обращение – на ты,
    общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

    Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние.Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял.
    И выканье, было одним из них.

    Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной,
    но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
    А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования,
    причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему.
    А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было … небезопасно.

    Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
    Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же – мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает… в ней… у нас».

    И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты…
    Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку.
    Уже потом сознание адаптирует: положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются…
    И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение – толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»…

    Конечно, я не предлагаю грубо переходить на ты в общении только потому, что
    таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека,
    не страдающего расщеплением личности.
    Окружающие ведь могут не понять и – обидеться.

    В обществе, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу.
    Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от …прямых контактов.

    Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это
    вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то … шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. -Идиллия … или тюрьма?

    Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.

    На наше благословенное Отечество движется атлантистская волна чуждой нам англо-саксонской культуры. Стало модным обращение вы решительно ко всем возрастам. Казалось бы невинная и даже цивилизованная примета последнего времени: полностью заменить местоимение ты на вы. Но у русских ты всегда означало доверительность, выражало чувство братства, общинный, вечевой дух народа. Мы даже к Богу обращаемся "на ты”, что подчёркивает особенную интимность и расположение к единению. Русское вы означает признание почтенных возраста, должности, индивидуальности, тогда как английское универсальное you есть признак индивидуализма, безысходной разобщённости. У англо-саксов вообще отсутствует сокровенное ты. Есть архаическое thou (тау), и то это санскритское (= русское) ты. До середины двадцатого века в России многие совсем незнакомые люди обращались друг к другу "брат(ок)”, "сестр(иц)а”. Теперь же слышишь: "гражданин”, "гражданка”, "мужчина”, "женщина”. Когда Якубович в своей "Стране дураков” обращается к дитяти "на вы”, этот слащавый чуждый нам этикет, как не покажется странным, работает на разрушение наших традиций, нашего менталитета (в чём Запад немало преуспел). Для Запада русское ты - признак варварства и некультурности. В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина.

    Пустое вы сердечным ты
    Она, обмолвясь, заменила,
    И все счастливые мечты
    В душе влюблённой возбудила.

    Пред ней задумчиво стою;
    Свести очей с неё нет силы;
    И говорю ей: как вы милы!
    И мыслю: как тебя люблю!

    Не стоит расслабляться по поводу западной "культуры” и его елейного вы. Сэры, мэры и пэры не ориентированы на братство ни меж собой, ни, тем более, с простым народом, от которого они ограждены "золотым занавесом”. А между братьями ты не есть признак отсутствия культуры, напротив, вы является абсурдным.
    В Контакте Велесов Круг

    Как же правильно обращаться к шефу и коллегам - на «ты» или на «вы»? Как реагировать на фамильярность, если она раздражает? Что делать, если к вам обращаются на «ты», чтобы унизить? «Комсомолка» нашла ответы на эти и другие вопросы.

    МЕТОД НАУЧНОГО «ВЫКА»

    Существуют общие правила, по которым должны строиться отношения сотрудника с шефом: приветливость, вежливость, лояльность, умение спокойно воспринимать критику и похвалу. Повышение тона в адрес руководителя и любое панибратство считаются недопустимыми.

    Какими бы ни были обстоятельства, с шефом следует сохранять некоторую дистанцию, - советует психолог Марина Деркач. - Даже если руководитель - ваш друг, демонстрировать дружеские отношения на работе - лишнее.

    Еще более неприятная ситуация возникает, когда во время конфликта один из участников переходит на «ты», стараясь тем самым унизить «противника».

    Это отнюдь не демонстрация превосходства, - говорит психолог. - Совсем наоборот: человек показывает свою невоспитанность и отсутствие терпения. Спокойствие и уравновешенность оппонента приведут к тому, что грубиян почувствует свою несостоятельность и «сдуется» как воздушный шарик.

    РАВНЫЕ СРЕДИ РАВНЫХ

    Один из самых раздражающих моментов при общении коллег - фамильярность, которая подразумевает в том числе и необоснованную близость в общении. Например, многим не нравится, если малознакомые люди обращаются к ним на «ты». Для некоторых обращение на «ты» практически равносильно хамству.

    В зависимости от конкретной ситуации коллегам можно и «тыкать», и «выкать», - говорит Марина Деркач. - Но, разумеется, воспитанный человек для начала поинтересуется, можно «тыкать» человеку или нет.

    Если «тыканье» коллеги кажется неуместным и раздражает, психолог советует максимально дистанцироваться и вести беседу только в случае необходимости и подчеркнуто холодно. Адекватный человек поймет, в чем дело, и изменит свое поведение.

    Справедливости ради вспомним и об обратной ситуации, когда все коллеги на «ты», а одна «белая ворона» все «выкает» и «выкает», ни в какую не желая следовать корпоративным правилам!

    Если в новом коллективе все обращаются друг к другу на «ты», стоит принять правила коллектива, даже если вы привыкли общаться по-другому, - советует Деркач.

    ПРАВИЛА ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА

    По словам психолога, правила хорошего тона предусматривают, как нужно переходить с «вы» на «ты». Переход на «ты» может предложить старший младшему, начальник - подчиненному. Впрочем, даже здесь все не так однозначно. Конечно, трудно представить ситуацию, когда подчиненный предлагает своему шефу перейти на «ты», но и обратная ситуация также не всегда желательна. Гораздо уместнее со стороны начальника будет предложить обращаться к нему по имени.

    Еще сложнее с мужчинами и женщинами. Если раньше считалось, что мужчина предлагает, но право «разрешать» принадлежит женщине, то современные отношения допускают и обратную модель. Поэтому многие доверяются просто своей интуиции. Впрочем, жизнь иногда ставит нас в такие ситуации, что интуиция предпочитает промолчать.

    Пример из жизни: начальник младше подчиненного на 20 лет, но при этом все время ему «тыкает». Может ли подчиненный позволить себе действовать так же? С точки зрения существующих правил вроде бы нет. Но с другой стороны, шеф же первым нарушил правила, «тыкая» человеку, годящемуся ему в отцы!

    Дело в том, что обращение на «вы» не всегда обозначает уважительное отношение к собеседнику. Более того, чаще бывает наоборот: обращением на «вы» человек пытается дистанцироваться от неприятных или просто чужих ему людей, - говорит Марина Деркач.

    По ее словам, дистанция подразумевает возможность или невозможность прикоснуться к человеку. Если такая возможность есть, можно переходить на «ты», если ее нет - оставаться на «вы».

    Говоря о проблеме, приведенной выше, психолог советует подчиненному для начала ответить на вопрос: может ли он позволить себе, скажем, похлопать своего шефа по плечу? Если не может, то у него, даже если он на 30 лет старше, нет совершенно никаких оснований и предпосылок для перехода на «ты».

    Фото Максима ЛЮКОВА.

    ОБРАЩАТЬСЯ, обращаюсь, обращаешься, несовер. 1. несовер. к обратиться. 2. страд. к обращать. Гонорар обращается бухгалтерией на погашение аванса. 3. Вращаться, двигаться (книжн.). Кровь обращается по кровеносной системе. 4. Участвовать в процессе … Толковый словарь Ушакова

    См. вертеться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. обращаться обходиться, управляться, пользоваться; превращаться; спрашивать, задавать вопрос; вертеться; говорить,… … Словарь синонимов

    ОБРАЩАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. 1. см. обратиться. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Находиться в употреблении, использоваться. В стране обращаются новые денежные знаки. 3. с кем (чем). Поступать, вести себя по отношению к кому чему н.… … Толковый словарь Ожегова

    Тыкать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов

    - «тыкать» (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

    обращаться к - цитировать прибегать — Тематики электросвязь, основные понятия Синонимы цитироватьприбегать EN invoke something … Справочник технического переводчика

    Глаг., нсв., употр. часто Морфология: я обращаюсь, ты обращаешься, он/она/оно обращается, мы обращаемся, вы обращаетесь, они обращаются, обращайся, обращайтесь, обращался, обращалась, обращалось, обращались, обращающийся, обращавшийся, обращаясь; … Толковый словарь Дмитриева

    обращаться - с кем и с чем. 1. с кем (вести себя по отношению к кому л., держаться с кем л. каким л. образом). [Андрей Петрович] упрекнул меня, будто бы я уже слишком холодно и небрежно обращаюсь с Шубиным (Тургенев). 2. с чем (пользоваться чем л., применять… … Словарь управления

    I несов. неперех. 1. Делать поворот в какую либо сторону, поворачиваться в каком либо направлении. отт. Устремляться куда либо или на кого либо (о взоре, взгляде). 2. Направляться, устремляться на кого либо или на что либо, к кому либо или к чему … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Обращаться, обращаюсь, обращаемся, обращаешься, обращаетесь, обращается, обращаются, обращаясь, обращался, обращалась, обращалось, обращались, обращайся, обращайтесь, обращающийся, обращающаяся, обращающееся, обращающиеся, обращающегося,… … Формы слов

    Книги

    • Как научить ребенка обращаться с деньгами , Годфри Джолайн. Как ваш ребенок обращается с деньгами? Кто он по натуре: транжира, щедрая душа или скряга? А может, деньги ему глубоко безразличны? Если в вашей семье деньги часто становятся источником…

    Стоит задуматься: как на Руси Выкать стали.

    Как обращаться: на «Вы» или на «Ты»? Вроде бы, говоря «Вы», мы выражаем своё уважение к человеку – к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на «Вы».

    Но почему тогда близким говорим – «Ты»? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?

    Не странно ли: к Богу все обращаются на «Ты» (…да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя…), а к всякому мелкому начальнику – на «Вы»?

    Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим – «Вы»?

    К святым обращаемся на ты, а к грешным – на «Вы»? Парадокс…

    Может, дело не в уважении… А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

    Откуда и зачем пошло это – выканье?

    Ведь во всех древних языках: древнегреческом, латинском, древнеславянском – обращение было только на «ты», это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.

    Насколько я помню, впервые обращаться к себе как ко многим – на «Вы» – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на «Вы»,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня – на «Вы». И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языке вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными «You».

    Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты. Даже к Богу взывали – «Ты». Ивану Грозному говорили «ты», и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на «ты», общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

    Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял. И выканье, было одним из них. Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной, но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на «Вы», и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием». А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причём назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было… небезопасно.

    Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.

    Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же – мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает… в ней… у нас».

    И заметьте (это важно): сначала обращение на «Вы» вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на «Вы», он к тебе – на «ты»; к вышестоящим по рангу – на «Вы», они к тебе – на «ты»… Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение → уважение к положению → уважение, затем они сплетаются… И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение – толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»…

    Конечно, я не предлагаю грубо переходить на «ты» в общении только потому, что таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека, не страдающего расщеплением личности. Окружающие ведь могут не понять и – обидеться. В обществе, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от… прямых контактов.

    Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это «вы-общение», эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то… шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. – Идиллия… или тюрьма?

    Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.