• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Der Student über sich selbst

    Ich heiße Olga. Ich bin 19 Jahre alt. Zurzeit bin ich Studentin und studiere Germanistik. Es gefällt mir, viele interessante Tatsachen über Deutschland und deutsche Sprache erfahren. Das Studium fällt mir nicht schwer und das macht mir Spaß. Ich fühle eine starke Hinneigung zu Fremdsprachen. Meiner Meinung nach beherrscht man ohne Wunsch keine Fremdsprache. Heute ist das Erlernen einer Sprache zu einer objektiven Notwendigkeit geworden. Das ist ein wichtiges Instrument der Kommunikation.

    Wenn ich Freizeit habe, lese ich gern. Gewöhnlich nehme ich Bücher in der Bibliothek, aber manchmal kaufe sie im Buchladen. Meistens kaufe ich solche Bücher, die ich beim Studium brauche. Für die Erholung lese ich Abenteuerliteratur mit spannendem Sujet.

    Sport nimmt in meinem Leben auch nicht den letzten Platz. Nicht weit von meinem Haus befindet sich ein Stadion. Am Abend laufe ich dort einige Kreise durch, und am Morgen mache körperliche Übungen. Deshalb fühle ich mich immer munter und bin gut gelaunt.

    Ich wohne mit meinen Eltern. Da ich in die Uni in eine andere Stadt nicht fahren soll, brauche ich nicht eine Wohnung zu mieten. Meine Mutter ist Lehrerin von Beruf. Informatik ist ihr Unterrichtsfach. Mein Vater arbeitet als Chefingenieur. Ich habe noch einen Bruder, der noch in der Schule lernt.

    Mein Traum ist Dolmetscherin zu werden. Deshalb lerne ich fleißig und mache alles Mögliche, um mein Ziel erreichbar zu machen.

    Студент о себе

    Меня зовут Ольга. Мне 19 лет. В настоящее время я являюсь студенткой, изучаю германистику. Мне нравится узнавать много интересных фактов о Германии и немецком языке. Учеба дается мне несложно, и это приносит мне удовольствие. Я ощущаю сильную склонность к изучению иностранных языков. По моему мнению, без желания не овладеешь иностранным языком. Сегодня изучение иностранного языка стало объективной необходимостью. Это важный инструмент коммуникации.

    Когда у меня есть свободное время, я люблю читать. Обычно я беру книги в библиотеке, но иногда покупаю их в книжном магазине. В большинстве случаев я покупаю такие книги, которые мне нужны для учебы. Для отдыха я читаю приключенческую литературу с увлекательным сюжетом.

    Спорт также занимает в моей жизни не последнее место. Недалеко от моего дома находится стадион. Вечером я пробегаю там несколько кругов, а утром делаю физические упражнения. Поэтому я чувствую себя всегда бодрой и пребываю в хорошем настроении.

    Я живу со своими родителями. Так как я не езжу в университет в другой город, мне не нужно снимать квартиру. Моя мама по профессии учитель. Она преподает информатику. Мой папа работает главным инженером. Также у меня есть брат, который еще учится в школе.

    Моя мечта – стать переводчицей. Поэтому я прилежно учусь и делаю все возможное, чтобы сделать свою цель достижимой.

    Рассказывать о себе - это первое, чему надо научиться всем изучающим немецкий язык. Ведь вам довольно часто придётся это делать.

    Поэтому давайте приступим к этому как можно скорее

    Начнём с самого простого!

    Имя и фамилия:

    Wie ist Ihr Name? / Wie heißen Sie? — Как вас зовут?

    Weiß. — Я Вайс. (немцы в официальной ситуации представляются по фамилии)

    Mein Name ist Weiß. / Ich heiße Weiß. — Меня зовут Вайс.

    Name / Nachname — Фамилия

    Vorname — Имя

    Mein Vorname / mein Nachname ist ... - Моё имя / моя фамилия...

    Рассказать, откуда вы:

    Meine Adresse ist ... - Мой адрес...

    Ich wohne in Moskau - Я живу в Москве

    Ich komme aus Mosaku - Я из Москвы

    Geburtsjahr — Год рождения

    Geburtsort — Место рождения

    Ваш возраст:

    Ich bin 27 Jahre alt. - Мне 27 лет.

    Где вы учитесь:

    Ich studiere / Ich bin Student - Я студент

    Ich studiere in München. - Я учусь в Мюнхене.

    Ich habe in München studiert. - Я учился в Мюнхене.

    Кем вы работаете:

    Ich bin Arzt. - Я врач.

    Ich bin Lehrerin von Beruf. - Я учительница по профессии.

    Ich arbeite als Verkäufer. - Я работаю продавцом.

    Семейное положение:

    Ich bin ... - Я...

    Alleinstehend / single. - одинок

    Ledig. - холост / не замужем

    Verlobt. - помолвен(а)

    Verheiratet. - женат / замужем

    Verwitwet. - вдова / вдовец

    А теперь давайте посмотрим видеоурок с носителем на эту тему!

    Несколько простых рассказов о себе:

    Guten Tag! Ich bin Heinrich Faust. - Добрый день! Я Генрих Фауст.

    Ich bin Deutscher und komme aus Leipzig. - Я немец и из Ляйпцига.

    Ich spreche Deutsch und Englisch. - Я говорю на немецком и английском языках.

    Ich kann auch Altgriechisch und Latein. - Я знаю также древнегреческий и латынь.

    Hallo! Mein Name ist Lili. - Привет! Меня зовут Лили.

    Ich komme aus der Schweiz. Ich wohne in Zürich. - Я из Швейцарии. Я живу в Цюрихе.

    Ich spreche Deutsch, Englisch und Französisch. - Я говорю по-немецки, по-английски и по-французски.


    Спряжение этих глаголов (machen - делать, arbeiten - работать, haben - иметь, sein - быть) вам пригодится, когда вы будете рассказывать о себе:

    Несколько простых диалогов знакомства:

    Charlotte: Hallo Hiroki! - Привет, Хироки!

    Hiroki: Hallo Charlotte! - Привет, Шарлотта!

    Charlotte: Das ist Ferdinand. - Это Фердинанд.

    Hiroki: Guten Abend, Ferdinand. - Добрый вечер, Фердинанд.

    Charlotte: Und das ist Hiroki. - А это Хироки.

    Ferdinand: Guten Abend, Hiroki. Woher kommen Sie? - Добрый вечер, Шарлотта. Откуда Вы?

    Hiroki: Ich komme aus Japan. - Я из Японии.

    Ferdinand: Aus Tokyo? - Из Токио?

    Hiroki: Nein, aus Osaka. - Нет, из Осаки.

    Charlotte: Guten Tag! - Добрый день!

    Fr. Meier: Guten Tag! Wie ist Ihr Name? - Добрый день! Как Вас зовут?

    Charlotte: Ich heiße Charlotte Fröhlich. - Меня зовут Шарлотта Фрёлих.

    Fr. Meier: Entschuldigung, wie heißen Sie? - Извините, как Вас зовут?

    Charlotte: Charlotte Fröhlich. - Шарлотта Фрёлих.

    Fr. Meier: Können Sie das bitte buchstabieren? - Не могли бы Вы произнести по буквам?

    Charlotte: Ja, natürlich. F-R-Ö-H-L-I-C-H. - Да, конечно. F-R-Ö-H-L-I-C-H

    Fr. Meier: Und Ihr Vorname? - И Ваше имя?

    Charlotte: Charlotte. - Шарлотта.

    Fr. Meier: C-H-A-R-L-O-T-T-E?

    Charlotte: Ja, richtig - Да, верно.

    Rodrigo: Hallo! - Привет!

    Sandra: Hallo! Wie heißt du? - Привет! Как тебя зовут?

    Rodrigo: Ich heiße Rodrigo Velazquez. - Меня зовут Rodrigo Velazquez

    Sandra: Entschuldigung, wie heißt du? - Извини, как тебя зовут?

    Rodrigo: Rodrigo Velazquez.

    Sandra: Kannst du das bitte buchstabieren? - Не мог бы ты произнести по буквам?

    Rodrigo: Ja, gerne. Mein Vorname ist Rodrigo. R-O-D-R-I-G-O. - Да, с удовольствием. Мое имя Родриго.

    Sandra: Und dein Familienname? - И твоя фамилия?

    Rodrigo: Velazquez. V-E-L-A-Z-Q-U-E-Z.

    Sandra: Danke! - Спасибо!

    Kriemhild: Hallo Charlotte! - Привет, Шарлотта!

    Charlotte: Hallo Kriemhild! Ich habe eine neue Adresse. - Привет, Кримхилд! У меня новый адрес.

    Kriemhild: Wo wohnst du jetzt? - Где ты сейчас живешь?

    Charlotte: In Basel. - В Базеле.

    Kriemhild: Wie heißt die Straße? - Какая улица?

    Charlotte: Ich wohne in der Marktstraße 24. - Я живу на улице Marktstraße 24

    Kriemhild: Welche Postleitzahl hat Basel? - Какой индекс у Базеля?

    Charlotte: 4052.

    Kriemhild: Hast du eine neue Telefonnummer? - У тебя новый номер телефона?

    Charlotte: Ja, 040/56-43-21.

    Простой телефонный разговор:

    Hr. Feiler: Guten Tag. Wie heißen Sie? - Добрый день. Как Вас зовут?

    Hr. Gerngross: Guten Tag. Mein Name ist Uwe Gerngross. - Добрый день. Меня зовут Uwe Gerngross

    Hr. Feiler: Können Sie Ihren Familiennamen buchstabieren? - Не могли бы Вы произнести вашу фамилию по буквам?

    Hr. Gerngross: Ja, gerne. G-E-R-N-G-R-O-S-S. - Да, с удовольствием.

    Hr. Feiler: Danke. Und wo wohnen Sie? - Спасибо. И где Вы живёте?

    Hr. Gerngross: Ich wohne in der Narzissenstraße 25, 8006 Zürich. - Я живу на улице Narzissenstraße 25, 8006, в Цюрихе.

    Hr. Feiler: Und wie ist Ihre Telefonnummer? - И какой у Вас номер телефона?

    Hr. Gerngross: 044/34-21-17.

    Hr. Feiler: Vielen Dank. - Большое спасибо.

    Hr. Gerngross: Bitte schön! - Пожалуйста!

    Разговор у врача

    Fr. Krummwirth: Guten Tag. - Добрый день.

    Sekretärin: Guten Tag. Wie ist Ihr Familienname? - Добрый день. Ваша фамилия?

    Fr. Krummwirth: Ich heiße Krummwirth. - Меня зовут Krummwirth

    Sekretärin: Entschuldigen Sie, wie heißen Sie? - Извините, как Вас зовут?

    Fr. Krummwirth: Krummwirth.

    Sekretärin: Können Sie das buchstabieren? - Не могли бы Вы произнести по буквам?

    Fr. Krummwirth: Ja, gerne. K-R-U-M-M-W-I-R-T-H.

    Sekretärin: Danke schön! Und wie ist Ihr Vorname? - Спасибо! Ваше имя?

    Fr. Krummwirth: Karoline.

    Sekretärin: Mit C oder K? - Пишется с C или K?

    Fr. Krummwirth: Mit K. - c K.

    Sekretärin: Wo wohnen Sie? - Где Вы живёте?

    Fr. Krummwirth: Ich wohne in der Goethestraße 78. - Я живу на улице Goethestraße 78

    Fr. Krummwirth: Ja. Die Postleitzahl ist 8010. - Да, мой индекс 8010.

    Sekretärin: Und Ihre Telefonnummer? - А номер телефона?

    Fr. Krummwirth: Meine Telefonnummer ist 0316/80-9-43. Meine Handynummer ist 0676/41-359-09. - Мой домашний телефон 0316/80-9-43. Мой мобильный телефон 0676/41-359-09

    Sekretärin: Danke schön! - Спасибо!

    Не забудьте сказать, что вы очень рады знакомству:

    Sehr erfreut! / Freut mich sehr! — Очень рад!

    Es war mir ein Vergnügen. — Мне было очень приятно (познакомиться с вами).

    (Sehr) angenehm. — Очень приятно.

    Ganz meinerseits! — Мне также было очень приятно!

    Упражнения

    1. Послушайте и выучите все фразы , кликая на них, чтобы услышать.

    2. Послушайте замечательную песенку

    Слова песенки:

    Mein Name ist Chris.
    Wie heißt du?
    Ich heiße Johann.

    Er heißt Johann


    diesmal lauter bitte!

    Ich heiße Johann

    Hallo Johann, ich freue mich, dich zu sehen.
    Hallo Chris! Jetzt kannst du wieder gehen!

    Ich heiße Johann.
    Wie heißt du?
    Ich heiße Barbara.

    Sie heißt Barbara
    und steht jetzt in der Mitte.
    Sag"s noch einmal, noch einmal,
    diesmal lauter bitte!

    Ich heiße Barbara
    und steh" jetzt in der Mitte.
    Hallo Barbara, ich freue mich, dich zu sehen.
    Hallo Johann! Jetzt kannst du wieder gehen!

    3. Выполните упражнение - перетяните верные фразы

    4. Выполните упражнение - напишите то, что услышите

    5. Выполните упражнение - перетяните торт

    6. Выполните упражнение - перетяните фразу

    Слова песенки:

    Ich wohne in der Friedrichstraße.
    Ich habe viele Freunde und Nachbarn.
    Ich wohne in Berlin
    mit Vati und Mutti, in Hausnummer neun.

    Und wo wohnst du?
    Ich wohne in Mainz.
    In welcher Straße?
    Bahnhofstraße, Nummer eins.

    Und wo wohnst du?
    Ich wohne in Berlin
    Ich wohne in Berlin mit Vati und Mutti,
    in Hausnummer neun.

    Аудирование

    Прочитайте внимательно 6 текстов несколько раз:

    • 1 - Sie wohnt in der Nähe von Wiesbaden. Sie ist 14 Jahre alt und geht noch zur Schule. Sie hat 3 Geschwister und reitet und zeichnet gern.
    • 2 - Sie wohnt in Wiesbaden. Sie ist Lehrerin und unterrichtet Französisch, Englisch und Kunst. Sie ist fast 65 Jahre alt.
    • 3 - Sie ist 14 und geht noch zur Schule. Sie hat zwei Geschwister. Sie hört gern Musik und tanzt auch gern.
    • 4 - Er wohnt in einer kleinen Stadt ganz im Süden von Deutschland an der Grenze zu Österreich.
    • 5 - Sie lebt in Frankreich und geht in die fünfte Klasse. Sie mag Deutsch, Hunde und Pferde. Sie geht am Freitag nach der Schule reiten.
    • 6 - Er ist 13 Jahre alt, hat zwei Geschwister und lebt in Deutschland. Seine Mutter kommt aus der Dominikanischen Republik. Deshalb spricht er auch Spanisch. Er hat ein Meerschweinchen und isst gerne Pommes mit Fischstäbchen.

    Теперь послушайте 6 аудиозаписей и постарайтесь определить, какое предложение, какой аудиозаписи соответствует. Запишите на листочке.

    • Аудиозапись A :
    • Аудиозапись B :
    • Аудиозапись C :
    • Аудиозапись D :
    • Аудиозапись E :
    • Аудиозапись F :

    Записали? Не получилось? Послушайте ещё раз! Слушайте столько раз, сколько нужно. Главное, чтобы вы нашли ответы.

    А теперь проверьте себя!

    Hallo ich bin die Vanessa . Ich bin 14 Jahre alt. Gehe auf die Alfred Delb-Schule und wohne in Schöneberg, einem kleinen Dorf in der Nähe von Wiesbaden. Ich habe 3 Geschwister 17, 10 und 4 Jahre alt. Meine Hobbys sind reiten und zeichnen.

    Hallo.Ich bin Martina. Ich bin Lehrerin. Schon eine ganz alte. Fast 65 Jahre alt. Wohne in Wiesbaden. Ich bin aber in einem anderen Ort an einer Schule. Unterrichte Französisch, Englisch und Kunst und freue mich, dass ich im Augenblick die Möglichkeit habe, hier zu sprechen.

    Hallo, ich heisse Mia, ich gehe auf das ... Gymnasium in die neunte Klasse in Stuttgart. Ich bin vierzehn Jahre alt. Ich habe zwei Geschwister 20 Jahre alt und 18 Jahre alt und meine Hobbies sind tanzen und Musik hören.

    Ich heisse Martin. Ich komme aus einer kleinen Stadt. Sie heisst Lindau im Bodensee. Sie liegt ganz im Süden in Deutschland. An der Grenze zu Österreich.

    Ich heisse Marilou, bin 10 Jahre alt und wohne in Frankreich und ich gehe in die fünfte Klasse, mein Lieblingsfach ist Deutsch und meine Lieblingstiere sind der Hund und das Pferd.

    Ich gehe am Freitag gleich nach der Schule zum Reiten von 18 bis 19 Uhr.

    Frederik (самый сложный и длинный текст. Если вы очень мало поняли - не расстраивайтесь!)

    Ah ja, ich heisse Frederik Hoske. Bin 13 Jahre alt und wohne in Heidenrod-Kemel. Ich habe zwei Geschwister Mein Bruder der 16 Jahre alt ist und meine Schwester ist elf. Äh die heissen ... Mein Bruder ist Erik und meine Schwester Charlotte.

    Mein Land ... also ich lebe in Deutschland. Meine Mutter ist aus der dominikanischen Republik.

    Also spreche ich Spanisch, Englisch und Deutsch. In meiner Freizeit kucke ich Fernsehn, lern Gitarre und Freunde treffen.

    Die Schule heisst Nikolaus-August-Otto-Schule. Ich geh auf die Realschule.

    Meine Hobbys sind Fussball spielen, Inlinerfahren, Fahrradfahren und alles Mögliche.

    Mein Haustier ist ein Meerschweinchen, es heisst Goldie. Mein Dorf ist mittelgross.

    Hat einen Supermarkt und halt so verschiedenes.

    Mein Lieblingsessen sind Pommes mit Fischstäbchen. Mein normaler Tagesablauf ist, dass ich um sieben Uhr aufstehe, dann frühstücke, in die Schule gehe, Hausaufgaben mache, mich mit Freunden treffen. am Abend noch ein bisschen Fernsehen gucken.

    Im Beruf habe ich so einen kleinen Nebenjob und trage sonntags Zeitungen aus und eine deutsche Spezialität, die ich empfehlen kann ist Schnitzel mit Pommes.

    Теперь давайте перейдём к фразам посложнее, которые помогут вам подробнее рассказать о себе:

    Adresse / Telefon

    Meine Adresse ist... Ich wohne in der Bergstraβe. Die Hausnummer ist... Die Postleitzahl von... ist...

    Meine Telefonnummer ist... Die Vorwahl von... ist... Meine Handynummer ist...

    Wohnort

    Ich komme aus Marokko. Ich wohne in Hamburg. Das liegt im Norden/Süden/Westen/Osten von...

    Die Stadt liegt in der Nähe von Köln. Ich wohne in einem Dorf auf dem Land.

    Ich wohne in einer Stadt/im Stadtzentrum/am Stadtrand. Ich wohne/lebe (nicht) gerne dort.

    Die Stadt gefällt mir (nicht). Ich mag die Stadt (nicht). Ich möchte in Wien leben.

    Ich bin in Warschau aufgewachsen. Mit 13 Jahren bin ich nach Budapest umgezogen.

    Vor drei Jahren bin ich nach Zürich gekommen/gezogen. Ich lebe seit vier Jahren in dieser Stadt.

    Ich lebe schon 15 Jahre/schon immer in dieser Stadt/diesem Dorf. Ich lebe erst seit kurzem hier.

    Als ich 34 Jahre alt war, habe ich in Rom eine Arbeit gefunden. Deshalb bin ich nach Rom gezogen.

    Alter / Geburtsdatum / Geburtsort

    Ich bin 25 Jahre alt. Mein Geburtstag ist am 20. März. Ich habe am 20. März Geburtstag.

    Am 22. November ist mein Geburtstag und ich mache eine Geburtstagsfeier. Ich möchte dich zu meinem Geburtstag einladen.

    Letzten Montag war mein Geburtstag, ich bin 28 (Jahre alt) geworden.

    Im Juli werde ich 34 (Jahre alt).

    Familienstand

    Ich bin Single/ledig/verlobt/verheiratet/geschieden/verwitwet.

    Ich bin ledig, aber ich habe einen Partner/einen Freund/eine Freundin.

    Ich bin nicht mehr mit ihm/ihr zusammen. Wir haben uns getrennt.

    Wir haben uns kennen gelernt, als wir an der Universität waren/studiert haben. Drei Jahre später haben wir geheiratet.

    Ich bin seit 23 Jahren verheiratet. Ich bin schon 23 Jahre mit... verheiratet.

    Wir haben vor 2 Jahren geheiratet. Unsere Hochzeit/Hochzeitsfeier war sehr schön.

    Ich habe mich von meinem Mann/meiner Frau getrennt, weil wir uns nicht mehr verstanden haben.

    Wir haben uns oft gestritten. Wir werden uns scheiden lassen.

    Wir haben uns letztes Jahr scheiden lassen. Ich bin seit einem Jahr geschieden.

    Ich bin Witwer/Witwe, meine Frau/mein Mann ist vor 5 Jahren gestorben.

    Familie / Kinder

    Ich habe drei Geschwister: einen Bruder und zwei Schwestern.

    Meine Schwester ist älter und meine Brüder sind jünger als ich.

    Ich habe einen jüngeren Bruder und eine ältere Schwester.

    Ich habe keine Geschwister, ich bin Einzelkind.

    Ich wohne noch/immer noch/nicht mehr bei meinen Eltern.

    Mein Groβvater/Meine Groβmutter/Meine Groβeltern wohnen auch bei uns.

    Ich habe zwei Kinder. Meine Tochter ist 4 und mein Sohn ist 2 Jahre alt.

    Ich habe einen Sohn/eine Tochter.

    Ich habe keine Kinder. Ich bin kinderlos.

    Ich möchte drei Kinder haben. Im Januar haben wir ein Kind bekommen.

    Wir haben viele Kinder. Wir sind eine kinderreiche Familie.

    Wir haben auch ein Haustier. Unser Hund gehört auch zur Familie.

    Sprachen

    Ich spreche drei Sprachen: Französisch, Englisch und Deutsch.

    Ich lerne seit drei Jahren Deutsch. Ich lerne in der Schule/in einer Sprachschule/an der Uni Deutsch.

    Ich habe zweimal pro Woche Deutschunterricht. Mein Deutschunterricht ist dienstags und donnerstags von sieben bis neun Uhr abends.

    Ich lerne gerne Sprachen, weil ich Sprachen wichtig finde.

    Ich lerne Deutsch, weil ich es für meine Arbeit brauche/weil ich nach Deutschland fliegen möchte.

    Ich finde die Sprache/die Grammatik leicht/einfach/nicht einfach/schwer.

    Ich höre und lese gerne Texte. Ich möchte viele Sprachen lernen/sprechen können.

    Im Juni habe ich eine Deutschprüfung. Ich muss im Sommer eine Deutschprüfung machen. Ich möchte die Prüfung bestehen. Ich muss für die Prüfung lernen.

    Schule

    Mit drei Jahren bin ich in den Kindergarten gekommen.

    Als ich sechs Jahre alt war, bin ich in die Schule gekommen.

    Ich bin in Hamburg in die/zur Schule gegangen. Ich bin (nicht) gerne in die/zur Schule gegangen.

    In der Schule habe ich meine Freunde kennen gelernt. Wir haben uns in der Schule kennen gelernt.

    Meine Lieblingsfächer sind/waren Erdkunde und Sport. Ich habe nicht gerne Mathe und Chemie gelernt.

    Mein Lieblingsfach ist Französisch, weil ich gerne Sprachen lerne/Sprachen mag.

    Ich gehe in die neunte Klasse. Ich bin im neunten Schuljahr.

    In den Schulferien/Sommerferien arbeite ich. Ich habe einen Ferienjob.

    Ich habe das Gymnasium besucht. Ich bin aufs Gymnsasium gegangen.

    Nächstes Jahr mache ich Abitur. Ich habe 2005 Abitur gemacht.

    Nach der Schule habe ich mein Studium/Germanistikstudium begonnen.

    Ich studiere seit 2 Jahren an der Universität in Bonn Germanistik.

    In den Semesterferien arbeite ich, weil ich Geld brauche, um mein Studium zu bezahlen/finanzieren.

    Während der Semesterferien/In den Semesterferien/Nach dem Studium möchte ich ein Praktikum machen.

    Ich habe ein Jahr im Ausland studiert. Das war eine wichtige Erfahrung für mich.

    Letztes Jahr habe ich mein Studium abgeschlossen/beendet.

    Arbeit / Beruf

    Ich gehe noch zur Schule, aber ich möchte später Arzt werden.

    Ich studiere Englisch, weil ich Englischlehrer werden möchte.

    Nach der Schule habe ich eine Lehre gemacht/eine Ausbildung gemacht/einen Beruf gelernt.

    Ich lebe seit einem halben Jahr in einer anderen Stadt und vermisse meine Freunde.

    Рассказываем о своём хобби:

    1. У меня есть хобби - Ich habe ein Hobby

    2. Я увлекаюсь музыкой - Ich interessiere mich für Musik

    3. Мое хобби - это спорт - Sport ist mein Hobby

    4. Я охотно играю в теннис - Ich spiele Tennis gern

    5. По средам и пятницам я играю в настольный теннис - Mittwochs und Freitags spiele ich Tischtennis

    6. Я люблю вязание - Ich stricke gern

    7. В нашей семье все любят путешествовать - In unserer Familie reisen alle gern

    8. Мы проводим свободное время на спортивной площадке - Wir verbringen unsere Freizeit auf dem Sportplatz

    10. Он увлекается рыбной ловлей — Das Angeln ist sein Hobby

    11. Sein neuester Sport ist Briefmarkensammeln — Его последнее увлечение - коллекционирование почтовых марок

    12. Er betreibt das Briefmarkensammeln als Sport — Он увлекается филателией

    13. Я собираю почтовые марки - Ich sammle Briefmarken

    14. Я охотно читаю - Ich lese gern

    15. Я занимаюсь рукоделием - Ich mache Handarbeiten

    16. Я охотно рыбачу - Ich angle gern

    17. Летом я охотно плаваю - Im Sommer gehe ich gern Schwimmen.

    18. Игра в футбол доставляет мне удовольствие - Fussballspielen macht Spass.

    19. Одно из моих хобби - писать письма друзьям - Eines meiner Hobbies ist Briefeschreiben an meine Freunde.

    20. Иногда я так много читаю, что забываю про домашние задания - Manchmal lese ich so viel, dass ich die Hausarbeit vergesse.

    21. Если погода плохая, я читаю книги или смотрю телевизор - Wenn das Wetter schlecht ist, lese ich Bücher oder sehe fern.

    22. Один раз в неделю я хожу на тренировки по гандболу - Einmal in der Woche gehe ich zum Handballtraining.

    23. Мое хобби стало собственно говоря моей профессией - Mein Hobby ist eigentlich mein Beruf geworden.

    24. Мое хобби - приготовление пищи - Mein Hobby ist Kochen.

    25. Мое большое хобби это, в принципе все то, что связано с садом, флористикой и декорацией - Mein großes Hobby ist im Prinzip alles, was mit Garten, Floristik und Dekoration zu tun hat.

    26. Но мое самое большое хобби - это рисование - Aber mein größtes Hobby ist das Malen.

    27. Мое любимое хобби - пробовать готовить по рецептам со всего мира - Mein liebstes Hobby ist Rezepte aus der ganzen Welt auszuprobieren.

    28. В настоящее время мое самое большое хобби - сальса - Мein größtes Нobby ist zur Zeit Salsa.

    29. Кино - мое хобби - Kino ist mein Hobby

    Несколько примеров более сложного рассказа о себе на немецком:

    Mein Name ist Markus Reugels, ich wurde 1978 in Schweinfurt geboren und wohne in Marktsteinach.

    Bin Vater von 2 Kindern und von Beruf Parkettleger.

    Zur Fotografie bin ich durch die Geburt meines Sohnes gekommen. Was anfänglich als Familienfotografie gedacht war, hat sich zu einem Hobby entwickelt.

    Schnell hat sich eine Vorliebe für die Makrofotografie herauskristallisiert. Wobei ich auch auf den Geschmack gekommen bin, mit alten Objektiven zu fotografieren. Das ist noch Fotografie in Reinkultur und die Leistung der alten Gläser sollte man nicht unterschätzen, zudem ist es ein Ausgleich für meine sonst sehr technische Fotografie.

    Die Tropfenfotografie hat mich durch ihre unscheinbare Schönheit in den Bann gezogen. Bei jedem Shooting weiß man nicht, was dabei raus kommt. Das ist der Grund, der bei dieser, doch sehr speziellen Art der Fotografie so faszinieren.

    Aufnahmen mit Objektiven in Retrostellung ist auch eine meiner Vorlieben. Durch den extremen Abbildungsmaßstab, den man damit erreichen kann, sieht man die kleinen Insekten mit anderen Augen.

    Ich denke, dass ich mit der Fotografie auch diese Linie weiter verfolgen werde. Es macht mir sehr viel Spaß, die kleinen Dinge im Leben groß darzustellen.
    Vielleicht öffne ich damit einigen die Augen, nicht nur oberflächlich durch das Leben zu gehen, sondern auch mal etwas über den Tellerrand zu blicken und die Welt mit Kinderaugen zu betrachten...

    Willkommen auf meinem Blog! Ich heisse Denis Simonet, bin 27 Jahre alt, studiere Informatik an der Berner Fachhochschule und arbeite nebenbei als Software-Entwickler. Ach ja, Pirat bin ich auch noch.

    Vom 12. Juli 2009 bis Ende März 2012 war ich der erste Präsident der Piratenpartei Schweiz. Nun bin ich deren Pressesprecher und Schiedsgerichtspräsident. Seit April 2012 bin ich ausserdem im Vorstand der Pirate Parties International. In der Kantonalen Sektion Bern der Piratenpartei bin ich als Vizepräsident auch für Medienarbeit zuständig. Ich befasse mich oft mit piratigen Themen, worüber ich hin und wieder blogge. Seit April 2012 bin ich ausserdem Aktivmitglied beim Verband Schweizer Fachjournalisten. Grundsätzlich kann man festhalten, dass mich Informationen und deren Verbreitungsmöglichkeiten faszinieren. Das ist wohl auch der Grund, dass ich so gerne Klavier spiele. Ich kann damit Gefühle als Musik (Information) festhalten und weiter geben.

    Darf ich mich vorstellen?

    Mein Name ist ________, mein Vorname ist ________, ich bin ________ (Z.b. - am 11. Mai 1987) in ________ geboren. Mein Vater ist _________ von Beruf. Meine Mutter ist ________. Ich habe Geschwister. Mein Bruder ________ ist Student, er studiert ________. Meine Schwester ________ hat ihr Studium schon absolviert. Sie ist verheiratet und wohnt jetzt nicht bei uns.

    Ich gehe in die ___. Klasse und mache mir schon Gedanken über meinen künftigen Beruf. Seit der fünften Klasse interessiere ich mich für ________. Ich lerne ________ und ________ gern. Nach dem Abschluss der Schule versuche ich auf die ________ Universität zu gehen. Ich weiß, dasses nicht leicht ist. Darum gebe ich mir viel Mühe, möglichst besser zu lernen. Ich muss gute Kenntnisse und nur ausgezeichnete Noten in meinem Reifezeugnis haben.

    Mein Hobby ist Theate. Ich besuche das Laienspielstudio, wo unsere Russischlehrerin die Leitung übernommen hat. Vor kurzem hatten wir eine Premiere. Unsere Aufführung hatte einen großen Erfolg. Die Zuschauer waren begeistert, glaube ich, sehr lange klatschten sie Beifall. Ich lese viel, besonders gern Abenteuergeschichten und Liebesromane.

    Zu Hause helfe ich meiner Mutter, unseren Häushalt zu führen, ich kaufe ein, koche, räume die Wohnung auf, decke den Tisch, ich bin froh, dass ich auch viele Freunde habe, die mir im Leben oft helfen.

    Моя фамилия ________, мое имя ________. Я родилась в (город) (дата) года. Мой отец по профессии ________. Мама работает ________. У меня есть брат и сестра. Мой брат ________ - студент, изучает ________. Моя сестра ________ уже закончила свое обучение. Она замужем и больше не живет с нами.

    Я учусь в ___ классе и уже думаю о своей будущей профессии. Еще с 5 класса меня заинтересовали ________. Я с удовольствием учу ________ и ________. После окончания школы я попытаюсь по­ступить в ________. Я знаю, что это не легко. Для этого я стара­юсь как можно лучше учиться. У меня должны быть хоро­шие знания, а также хорошие оценки в аттестате.

    Мое хобби - театр. Я хожу в театральную студию, кото­рой руководит учительница русского языка. Недавно у нас была премьера. Наша постановка имела большой успех. Зри­тели были в восторге и долго аплодировали. Я много читаю, особенно мне нравятся приключения и романы.

    Я помогаю маме дома по хозяйству. Я делаю покупки, готовлю, убираю квартиру, накрываю на стол. Я очень рада, что у меня также много друзей, которые мне часто помога­ют в жизни.

    Как написать Lebenslauf резюме на немецком языке?

    Если вы хотите устроиться на работу, поступить в ВУЗ в Германии , то для начала вам понадобится отослать работодателям/приемной комиссии Bewerbungsunterlagen (документы, требующиеся при подаче заявления о приёме на работу/учебу), в которые входит ваш Lebenslauf и Bewerbung .Также, это может потребоваться при получении национальной визы в Германию с целью обучения/работы там.

    Поясню, что это такое на русском языке:

    В этой статье мы рассмотрим Lebenslauf, как правильно его написать и что не упустить из виду.

    В Lebenslauf содержится вся ваша личная информация: от даты рождения до места и опыта работы. Для написания Lebenslauf потребуется лист размера А4. Lebenslauf можно писать как от руки, так и на компьютере (но подпись должна быть от руки). При написании автобиографии желательно уложиться в 1 страницу (но если не получается, то это конечно не беда).

    Также, все пункты в биографии должны быть написаны в хронологическом порядке (от рождения до настоящего момента).

    Разберем все по пунктам и в какой последовательности писать Lebenslauf.

    Существует два варианта последовательности написания резюме!

    2. Фотография

    3. Личные данные

    • имя и фамилия
    • дата и место рождения
    • семейное положение
    • национальность/гражданство

    4. Контактная информация

    5. Школьное образование

    6. Высшее образование (Hochschulbildung): Университет, факультет, специальность и год поступления/окончания. Если хотите, то можете еще добавить название дипломной работы.

    7. Практика/стажировка (Praktikum) — в качестве кого, года, название организации

    8. Опыт работы

    9. (Weiterbildung)- организация, в которой вы это проходили и длительность

    10. Другая информация:

    11. Особые знания и навыки

    12. Хобби/увлечения

    13. Место, дата и подпись

    Второй вариант (предпочтительнее):

    2. Фотография — можно вверху справа либо сделать отдельно главный лист/обложку к Bewerbungsunterlagen с заголовком и в середине поставить свое фото.

    3. Личные данные (Persönliche Daten), а именно:

    • имя и фамилия
    • дата и место рождения
    • семейное положение
    • национальность/гражданство

    4. Контактная информация : адрес, номер телефона, e-mail

    5. Опыт работы (Berufstätigkeit): Организация, город, должность, период

    6. Практика/стажировка (Praktikum) — в качестве кого, года, название организации

    7. Профессиональное повышение квалификации/курсы (Weiterbildung)- организация, в которой вы это проходили и длительность

    8. Высшее образование (Hochschulbildung): Университет, факультет, специальность и год поступления/окончания. Если хотите, то можете еще добавить название дипломной работы (необязательно).

    9. Школьное образование (Schulbildung): все школы/колледжи, которые вы посещали, а также указать года

    10. Другая информация: языковые курсы, сертификаты, олимпиады, участие либо проведение семинаров и т.п.

    11. Особые знания и навыки (Besondere Fähigkeiten/Kenntnisse):

    • Sprachkenntnisse — владение языками и на каком уровне
    • компьютерные знания (программы и т.п.)
    • водительские права и их категория

    12. Хобби/увлечения (Hobbys) — спорт, музыка, литература, техника, политика….

    13. Место, дата и подпись (Ort, Datum, Unterschrift) — всё от руки.

    Так почему же второй вариант лучше? Работадель — человек занятой и, взяв ваше резюме, для него в первую очередь важным будет увидеть, где, кем и как долго вы работали, проходили практику и высшее образование. Поэтому, в первую очередь предпочтительнее будет, если резюме вы начнете не со школы, а с работы!=)

    P.s. По поводу фотографии в Lebenslauf — от нее также многое зависит, так как шеф в первую очередь посмотрит на фото и потом уже будет читать вашу автобиографию! На фото будьте позитивны, открыты, с легкой улыбкой! Фото можно сделать либо цветную либо черно-белую. Но лучше выбрать ч/б фото, т.к. это вас отличит и вы будете смотреться лучше.

    Если вам была полезна эта статья, то пожалуйста поделитесь ею в соц.сетях и подписывайтесь =) Будем рады знакомству=)

    Если у вас есть какой-либо опыт, то поделитесь им в комментариях ниже=)

    Previous post

    6 Comments

    Скажите, а данные, указанные в Lebenslauf, являются реальными? Если да, то мы с Вами соседи:) Спасибо за статью.

    хахахах =) Нееет)))) Татьяна, это лишь пример)) Я из Магдебурга=) А в Ганновере и Берлине бываю, то по работе мужа, то просто так)) А Вы откуда?

    Скажите пожалуйста, обязательно писать про школу в резюме. я часто меняла школу (5 раз) и теперь не знаю стоит указать все школы.

    Здравствуйте! Тогда просто укажите ту школу, от которой у Вас аттестат)) самую последнюю=)

    Добрый день. Очень хорошее руководство к написанию резюме. Остался только один вопрос, необходимо ли как то подтверждать документально все то, что пишешь в резюме?

    Вообще верят на слово..но лучше приложить все документы, особенно если идете в серьезную фирму.

    Рассказ о себе на немецком языке дается с переводом. Текст поможет студентам составить собственную биографию на немецком языке. Текст также может быть адаптирован и для школьников.

    1. Ich heiße Iwanowa Julia Wladimirowna. (Меня зовут Иванова Юлия Владимировна)
    2. Mein Lebenslauf ist ziemlich kurz. (Моя биография довольно коротка)
    3. Ich bin am 10. November 1985 in Neue Nekous geboren. (Я родилась 10 ноября 1985 года в Ярославле)
    4. Hier lebe ich bis heute. (Здесь я живу до сих пор)
    5. Ich bin Russin. (Я русская).
    6. Mit sieben Jahren kam ich zur Schule. (В сеь лет я пошла в школу)
    7. Seit 1992 besuchte ich die Mittelschule in Nekous. (С 1992 года я посещала среднюю школу в Некоузе)
    8. Hier erlernte ich viele Fächer: Literatur, Russisch, Deutsch und so weiter. (Здесь я изучала много предметов: Литературу, Русский язык, Немецкий язык и так далее)
    9. Meine Lieblingsfächer sind Biologie und Chemie. (Мои любимые предметы — биология и химия)
    10. Im Jahre 2001 habe ich die Mittelschule beendet. (В 2001 году я закончила среднюю школу)
    11. Später bin ich nach Rybinsk gefahren. (Позднее я переехала в Рыбинск)
    12. Dort habe ich Medizin erfolgreich im College studiert. (Там я успешно изучала медицину в колледже)
    13. Nach dem College habe ich 3 Jahre in Sanatorium gearbeitet. (После колледжа я 3 года работала в санатории)
    14. Jetzt arbeite ich als Krankenschwester in Nekous. (Сейчас я работаю в Некоузе медицинской сестрой)
    15. Meine Arbeit ist sehr interessant. (Моя работа очень интересная)
    16. Gleichzeitig studiere ich Management in …. . (Одновременно я изучаю менеджмент в …)
    17. Ich bin unverheiratet. (Я не замужем)
    18. Meine Familie besteht aus fünf (5) Personen: meine Mutter, mein Vater, mein Bruder, meine Schwester und ich. (Моя фамилия состоит из 5 человек: моя мама, мой папа, мой брат, моя сестра и я)
    19. Ich finde meine Familie sehr glücklich. (Я считаю свою семью счастливой)
    20. Ich bin 24 (vierundzwanzig) Jahre alt. (Мне 24 года)
    21. Meine Hobbys sind: Bücher, Musik und Computer. (Мои хобби — книги, музыка и компьютер)

    Вам понравилось? Нажмите кнопочку:

    Важность этой темы все прекрасно понимают. Это первое что нам приходится рассказывать при встрече с новыми людьми. Выучите данные фразы и выражения их немного поэтому не ленитесь.

    Словарь:

    Ich möchte mich kurz vorstellen – Я хотел бы представиться.

    Weiß. - Я Вайс.
    Mein Name ist Weiß. / Ich heiße Weiß. - Меня зовут Вайс.

    Name / Nachname - Фамилия
    Vorname - Имя

    Wie ist Ihr Name? / Wie heißen Sie? - Как вас зовут?
    Mein Vorname / mein Nachname ist … — Моё имя / моя фамилия …

    Ich bin 27 Jahre alt. — Мне 27 лет.
    Ich wohne in Moskau — Я живу в Москве
    Ich komme aus Mosaku — Я из Москвы

    Meine Adresse ist … — Мой адрес …
    Geburtsjahr - Год рождения
    Geburtsort - Место рождения

    Короткий рассказ о себе:

    Hallo! Ich heiße Felix Dietrich. Ich bin ledig. Ich bin schlank, sportlich, aktiv, nett und freundlich. Ich komme aus Deutschland, aus Hamburg. Ich lebe jetzt in München. In München studiere ich an der Uni. Ich studiere Jura.Ich besuche zweimal pro Woche einen Spanischkurs. Aber mein Spanisch ist noch nicht sehr gut. Am Abend sitze ich oft am Computer und lerne für die Uni, surfe im Internet oder spiele.

    Перевод:

    Привет! Меня зовут Феликс Дитрих. Я холост. Я стройный, спортивный, активный, симпатичный и дружелюбный. Я из Германии, из Гамбурга. Я живу сейчас в Мюнхене. В Мюнхене я учусь в университете. Я изучаю юриспруденцию. Я посещаю два раза в неделю курсы испанского языка. Но мой испанский еще не очень хорош. Вечером я часто сижу за компьютером и делаю задания для университета, сижу в интернете или играю.

    Учимся рассказывать на немецком о себе: