• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Роман Лермонтова "Герой нашего времени" (кратко)

    Представляем Вам краткое содержание романа М.Ю. Лермонтова "Герой нашего времени" по главам.

    Бэлла

    Рассказчик у подошвы Койшаурской горы встретил Максима Максимыча. Он рассказал следующую историю. Стоял он с ротою за Тереком, и однажды привезли офицера по имени Григорий Александрович Печорин. Был он со своими странностями.

    Недалеко от стоянки жил князь, который пригласил Печорина и Максима Максимыча на свадьбу. Во время празднества к Печорину подошла младшая дочь хозяина - Бэлла. Он был очарован ее красотой. И не он один, а еще и разбойник Казбич. Печорин узнает, что брату девушки Азамату понравился конь Казбича, и он готов сделать все, чтобы заполучить его. Печорин хочет помочь Азамату украсть коня в обмен на сестру. Первое время Бэлла сторонилась Печорина, но постепенно полюбила. Печорину быстро наскучила его новая забава, и он все меньше бывает с Бэлой. Однажды Казбич похищает Бэллу и преследуемый Печориным убивает ее.

    Максим Максимыч

    Рассказчик приезжает во Владикавказ. Там он встречает Максима Максимыча. Во время совместных посиделок они узнают о приезде Печорина. Безумно обрадованный Максим Максимыч думает, что Печорин сейчас же прибежит его навестить.

    Утром Максим Максимыч увидел Печорина. Он чуть не кинулся ему на шею, но тот холодно протянул ему руку. Их встреча прошла очень сдержано со стороны Печорина, он не согласился на упрашивания старика остаться. Максим Максимыч пытался скрыть свою печаль и негодование. Он хотел отдать Печорину его бумаги, но тому уже не было дела не до них, не до старика. После этого случая его душа очерствела и закрылась, даже с рассказчиком он простился с равнодушием.

    Журнал Печорина. Предисловие

    Рассказчик узнает, что Печорин скончался. Это дает ему повод опубликовать полученные от Максима Максимыча записки Печорина.

    Тамань

    Рассказ от лица Печорина. Он поселился в казенной квартире. Первым обитателем, которого он увидел, был слепой мальчик. Ночью Печорин следит за ним. Мальчик спустился к берегу, к нему подходит белая фигура. Затем вдалеке показалась лодка, пристала к берегу, из нее вышел мужчина и все трое принялись что-то выгружать из лодки. Утром Печорин услышал голос девушки, который слышал ночью на берегу. Она весь день не отходила от его квартиры. Под вечер он решил с ней заговорить, но так ничего и не смог узнать про ночные похождения. Девушка велела выйти ему ночью на берег. Печорин выполнил ее просьбу и за это чуть не поплатился своей жизнью. Очередная встреча не берегу 3 персонажей состоялась, как и прежде. На этот раз Печорин услышал разговор об отъезде девушки и мужчины, они бросали слепого в одиночестве. Печорину стало грустно, что он потревожил спокойствие местных контрабандистов.

    Княжна Мери

    Пятигорск. Здесь Печорин встречает своего товарища юнкера Грушницкого. Местное общество скучно, за исключением княгини Лиговской с дочерью - княжной Мери. Печорин находит ее прехорошенькой. Грушницкий же откровенно влюблен. Печорин не остается не замеченным княжной. И решает развлечься. Он всячески пытается вызвать ненависть к себе у Мери. Тут же он узнает от доктора Варнера о приезде своей прежней возлюбленной - Веры, которой он принес много страданий, но та не перестала его любить. Он обещает ей познакомиться с Лиговскими на балу. Здесь мнение княжны о Печорине меняется, благодаря тому, что он «спас» ее от пьяного капитана. Все это время Грушницкий не перестает волочиться за Мери, постепенно ей наскучивая. И Печорин на его фоне выглядит более интересным для княжны. Она ему не нужна, но ему приятно вызывать к себе чувство любви молоденькой неопытной девочки. Но как только ненависть и недоверчивость Мери сменяется расположением, Печорину становится скучно, потому что он знает, что будет дальше.

    Вера просит Печорина переехать в Кисловодск, поближе к ней. Туда же перебираются Грушницкий и Лиговские.

    Вскоре он слышит заговор Грушницкого и его приятелей, они советуют ему вызвать Печорина стреляться, но пистолеты не заряжать. Итог дуэли: окровавленный труп Грушницкого между скал.

    Дома Печорин находит записку от Веры, где она сообщает об отъезде, он скачет в Пятигорск, но его конь издыхает по пути. Печорин падает на землю и заливается слезами.

    Он получает приказание отправиться в крепость Н., и заходит к княгине проститься. Она предлагает ему взять Мери в жены. Он разговаривает с Мери и говорит о том, что смеялся над ней, и она должна его презирать, а не любить. В ответ он получает ненависть.

    Фаталист

    Печорин оказывает в казачьей станице. Здесь заходит разговор о том, что судьба человека предначертана. Печорин утверждал, что судьба не предопределена, но в тот вечер он верил предзнаменованиям. Печорин встречает заядлого игрока Вулича и говорит, что тот скоро умрет. Так и произошло. Печорин решает тоже попытать судьбу и вызывается повязать убийцу Вулича, рискуя жизнью.

    Таково краткое содержание глав "Героя нашего времени". Но это лишь жалкие отголоски: лучше прочитать роман М.Ю. Лермонтова целиком.

    Другие материалы по творчеству Лермонтов М.Ю.

    • Краткое содержание поэмы "Демон: восточная повесть" Лермонтова М.Ю. по главах (частях)
    • Идейно-художественное своеобразие поэмы "Мцыри" Лермонтова М.Ю.
    • Идейно-художественное своеобразие произведения "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" Лермонтова М.Ю.
    • Краткое содержание "Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова" Лермонтова М.Ю.
    • «Пафос поэзии Лермонтова заключается в нравственных вопросах о судьбе и правах человеческой личности» В.Г. Белинский

    Сюжетный план

    1. Предисловие к роману.

    2. «Бэла»:

    — путешествие повествователя, его встреча с Максимом Макси-мычем;
    — первая часть рассказа Максима Максимыча о Бэле;
    — переезд через Крестовый перевал;
    — вторая часть рассказа Максима Максимыча;
    — развязка «Бэлы» и завязка дальнейшего повествования о Печорине.

    3. «Максим Максимыч»:

    —встреча повествователя с Максимом Максимычем;
    —психологический портрет Печорина (наблюдения повествователя).

    4. «Журнал Печорина»:

    — Предисловие к «Журналу...»;
    — «Тамань»;
    — «Княжна Мери»;
    — «Фаталист».

    Хронологический план

    1. «Тамань».
    2. «Княжна Мери».
    3. «Фаталист».
    4. Первая часть событий повести «Бэла».
    5. Вторая часть событий повести «Бэла».

    6 Путешествие повествователя, его встреча с Максимом Максимычем.
    7. Переезд через Крестовый перевал.
    8. Развязка истории Бэлы, рассказанной Максимом Максимычем, и завязка дальнейшего повествования о Печорине.
    9. Встреча повествователя с Максимом Максимычем и Печориным.
    10. Предисловие к «Журналу Печорина».
    11. Предисловие к роману.

    Пересказ

    Предисловие сделано автором ко второму изданию романа в ответ на раздраженную реакцию публики. «Иные ужасно обиделись, ...что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени; другие же очень тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых... Старая и жалкая шутка!.. Герой Нашего Времени... портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии... Довольно людей кормили сластями... нужны горькие лекарства, едкие истины». Автору «было весело рисовать современного человека, каким он его понимает... Будет и того, что болезнь указана, а как ее излечить — это уж Бог знает».

    Часть I

    Глава 1. Бэла

    На живописной горной дороге по пути из Тифлиса повествователь знакомится с пожилым штабс-капитаном Максимом Максимычем. Они останавливаются на ночлег в осетинской сакле. Максим Максимыч рассказывает историю, центральной фигурой которой является молодой офицер Григорий Александрович Печорин. (Печорин был направлен в крепость, как выяснится позже, за дуэль с Грушницким.) «Славный был малый, только немножко странен: в дождик, в холод целый день на охоте; все иззябнут, устанут — а ему ничего. А другой раз сидит у себя в комнате, ветер пахнет, уверяет, что простудился; ставнем стукнет, он вздрогнет и побледнеет, а при мне ходил на кабана один на один... Есть этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи!

    Недалеко от крепости жил местный князь. Его пятнадцатилетнего сына Азамата, проворного, ловкого и падкого на деньги, Печорин дразнил, провоцировал: «Раз, для смеха... обещался ему дать червонец, коли он ему украдет лучшего козла из отцовского стада; и что ж вы думаете? На другую же ночь притащил его за рога». Однажды князь пригласил Печорина и Максим Максимыча на свадьбу старшей дочери. Младшая дочь князя - Бэла - понравилась Печорину. «Только не один Печорин любовался хорошенькой княжной: из угла комнаты на нее смотрели другие два глаза, неподвижные, огненные». Это был Казбич: «рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий... Ловок был, как бес!.. Лошадь его славилась в целой Кабарде». Максим Максимыч случайно услышал разговор Казбича и Азамата об этом коне, Карагезе. Азамат уговаривал продать коня, предлагал даже украсть за него свою сестру Бэлу. «Напрасно упрашивал его Азамат,.. и плакал, и льстил ему, и клялся». Наконец Казбич оттолкнул Азамата. Мальчишка вбежал в саклю, «говоря, что Казбич хотел его зарезать. Все выскочили, схватились за ружья — и пошла потеха!»

    Максим Максимыч рассказал Печорину об этом разговоре: «он посмеялся, — такой хитрый! — а сам задумал кое-что». Печорин начал специально дразнить Азамата, расхваливая коня Казбича. Так продолжалось почти три недели: «Григорий Александрович до того его задразнил, что хоть в воду». Азамат уже был готов на все, и Печорин легко уговорил мальчишку «обменять» Карагеза на сестру, Бэлу: «Карагез будет ее калымом». Печорин с помощью Азамата выкрал Бэлу, а следующим утром, когда приехал Казбич, он отвлек его разговорами, и Азамат угнал Карагеза. Казбич выскочил, стал стрелять, но Азамат был уже далеко: «С минуту он оставался неподвижен,.. потом завизжал, ударил ружье о камень, разбил его вдребезги, повалился на землю и зарыдал, как ребенок... он так пролежал до ночи и целую ночь». Казбич остался неотомщенным: Азамат сбежал из дому: «Так с тех пор и пропал: верно, пристал к какой-нибудь шайке абреков, да и сложил буйную голову...»

    Штабс-капитан пытался усовестить Печорина, но тщетно: тот легко уговорил Максима Максимыча оставить Бэлу в крепости. «Что прикажете делать? Есть люди, с которыми непременно должно соглашаться». Печорин сначала задаривал Бэлу, «но она молча гордо отталкивала подарки... Долго бился с нею Григорий Александрович... Мало-помалу она научилась на него смотреть, сначала исподлобья... и все грустила». Печорин употребляет все свое красноречие, но Бэла была непреклонна. Раздосадованный Печорин заключает с Максимом Максимычем пари: «Я вам даю мое честное слово, что она будет моя... — через неделю!»

    «Подарки подействовали только в половину; она стала ласковее, доверчивее - да и только; так что он решился на последнее средство». «Я решился тебя увезти, думая, что ты... полюбишь; я ошибся: прощай! Оставайся полной хозяйкой всего, что я имею... Авось недолго буду гоняться за пулей или ударом шашки: тогда вспомни обо мне и прости меня». Печорин уже сделал несколько шагов к двери, как Бэла «зарыдала и бросилась ему на шею».

    Максим Максимыч рассказывает о судьбе отца Бэлы: он был подкараулен и убит Казбичем.

    Наутро повествователь и штабс-капитан снова отправляются в путь, пролегающий среди дикой и величественной природы Кавказа. Картина пейзажа вселяет в рассказчика «какое-то отрадное чувство»: «мне было как-то весело, что я так высоко над миром — чувство детское, не спорю, но, удаляясь от условий общества и приближаясь к природе, мы невольно становимся детьми: все приобретенное отпадает от души, и она делается вновь такою, какой была некогда и, верно, будет когда-нибудь опять». Описание мирного пейзажа Гуд-горы сменяется картиной враждебной человеку стихии: «кругом ничего не видно, только туман да снег; того и гляди, что свалимся в пропасть...» Путникам пришлось переждать непогоду в горской сакле. Максим Максимыч завершает рассказ об истории Бэлы: «Я к ней, наконец, так привык, как к дочери, и она меня любила... Месяца четыре все шло как нельзя лучше». Потом Печорин «стал снова задумываться», все чаще и чаще пропадал на охоте. Это мучило Бэлу, ей представлялись разные несчастья, казалось, что Печорин ее разлюбил: «Если он меня не любит, то кто ему мешает отослать меня домой? Я не раба его — я княжеская дочь!»

    Желая утешить Бэлу, Максим Максимыч позвал ее погулять. Сидя на крепостном валу, они заметили вдали всадника. Это был Казбич. Печорин, узнав об этом, запретил Бэле выходить на крепостной вал. Максим Максимыч стал упрекать Печорина, что он переменился к Бэле. Печорин отвечал: «У меня несчастный характер... если я становлюсь причиною несчастия других, то и сам не менее несчастлив. В первой моей молодости... я стал наслаждаться бешено всеми удовольствиями, которые можно достать за деньги, и, разумеется, удовольствия эти мне опротивели... скоро общество мне также надоело... любовь светских красавиц только раздражала мое воображение и самолюбие, а сердце оставалось пусто... Я стал читать, учиться — науки также надоели... Тогда мне стало скучно Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями, — напрасно. Когда я увидел Бэлу,.. я подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбою... Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни... мне с нею скучно... Мне осталось одно средство: путешествовать».

    Однажды Печорин уговорил Максима Максимыча ехать на охоту. Возвращаясь, они услышали выстрел, поскакали на его звук и увидели Казбича, державшего на седле Бэлу. Выстрел Печорина перебил ногу лошади Казбича, и он, понимая, что ему не уйти, ударил Бэлу кинжалом. Через два дня она умерла, «только долго мучилась», бредила, звала Печорина. Максиму Максимычу пришло в голову «окрестить ее перед смертию», но Бэла «отвечала, что она умрет в той вере, в какой родилась». Вскоре Бэла скончалась. «Мы пошли на крепостной вал; его лицо ничего не выражало особенного, и мне стало досадно: я бы на его месте умер с горя. Я... хотел утешить его... он поднял голову и засмеялся... У меня мороз пробежал по коже от этого смеха...» Бэлу похоронили. «Печорин был долго нездоров, исхудал, бедняжка; только никогда с этих пор мы не говорили о Бэле», а месяца через три его перевели в Грузию. «Мы с тех пор не встречались».

    Расстался с Максимом Максимычем и рассказчик: «Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились, и если хотите, я расскажу: это целая история».

    Глава 2. Максим Максимыч

    Вскоре повествователь и Максим Максимыч снова встретились в гостинице, «как старые приятели». Они увидели, как во двор гостиницы въехала щегольская коляска. Следовавший за ней лакей, «балованный слуга», нехотя ответил, что коляска принадлежит Печорину и что тот «остался ночевать у полковника Н». Обрадовавшись, штабс-капитан попросил лакея передать своему хозяину, что «здесь Максим Максимыч», и остался дожидаться за воротами, но Печорин так и не появился. «Старика огорчало небрежение Печорина», ведь он был уверен, что тот «прибежит, как только услышит его имя».

    На следующее утро Печорин появился у гостиницы, велел закладывать коляску и, скучая, сел на скамью у ворот. Рассказчик тут же послал человека за Максим Максимычем, а сам стал рассматривать Печорина. «Теперь я должен нарисовать его портрет»: «Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, пыльный бархатный сюртучок, ослепительно-чистое белье, маленькая аристократическая рука, худые бледные пальцы. Походка небрежна и ленива, но он не размахивал руками - верный признак некоторой скрытности характера... С первого взгляда — не более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать. В улыбке что-то детское, кожа имела какую-то женскую нежность; вьющиеся белокурые волосы живописно обрисовывали бледный, благородный лоб, следы морщин, а усы и брови черные — признак породы». Глаза его «не смеялись, когда он смеялся! Это признак — или злого нрава, или глубокой постоянной грусти. Они сияли каким-то фосфорическим блеском, ослепительным, но холодным». Взгляд, проницательный и тяжелый, «оставлял неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен».

    Рассказчик увидел, как через площадь что было мочи бежит Максим Максимыч, «он едва мог дышать». «Он хотел кинуться на шею Печорину, но тот холодно, хотя и с приветливой улыбкой протянул ему руку. Максим Максимыч, волнуясь, расспрашивает Печорина, уговаривает его остаться: «Да куда это так спешите?.. А помните наше житье-бытье в крепости?.. А Бэла?..» «Печорин чуть-чуть побледнел и отвернулся...» На вопрос, чем занимался он все это время, отвечал: «Скучал... Однако прощайте, я спешу... Благодарю, что не забыли...» «Старик нахмурил брови... Он был печален и сердит». Печорин уже собирался отъезжать, как Максим Максимыч вскричал: «Постой, постой! У меня остались ваши бумаги... Что мне с ними делать?» «Что хотите! — отвечал Печорин. — Прощайте...»

    Слезы досады сверкали на глазах Максима Максимыча: «Что ему во мне? Я не богат, не чиновен, да и по летам совсем ему не пара... Ну какой бес несет его теперь в Персию?... А, право, жаль, что он дурно кончит... Уж я всегда говорил, что нет проку в том, кто старых друзей забывает!..» Повествователь попросил Максима Максимыча отдать ему бумаги Печорина. Тот с презрением бросил на землю несколько тетрадок. Штабс-капитан был глубоко оскорблен поведением Печорина: «Где нам, необразованным старикам, за вами гоняться!... Вы молодежь светская, гордая: еще пока здесь, под черкесскими пулями, так вы туда-сюда... а после встретитесь, так стыдитесь и руку протянуть нашему брату».
    Сухо простившись, повествователь и Максим Максимыч расстались: рассказчик уехал один. Повесть заканчивается выражением сочувствия Максиму Максимычу: «Грустно видеть, когда юноша теряет лучшие свои надежды и мечты... Но чем их заменить в лета Максима Максимыча? Поневоле сердце очерствеет и душа закроется...»

    Журнал Печорина

    Предисловие

    «Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Это известие меня очень обрадовало: оно давало мне право печатать эти записки... Я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки. История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она - следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного желания возбудить участие или удивление... Я поместил в этой книге только то, что относилось к пребыванию Печорина на Кавказе... Мое мнение о характере Печорина... - заглавие этой книги». Скажут: «Да это злая ирония!» — Не знай.

    I. Тамань

    Дальнейший рассказ ведется от лица Печорина.

    «Тамань - самый скверный городишко из всех приморских городов России. Я там чуть-чуть не умер с голода, да еще вдобавок меня хотели утопить. Я приехал туда на перекладной поздно ночью».

    Представившись офицером, едущим «по казенной надобности», Печорин потребовал квартиры, но все избы оказались заняты. Десятник, провожавший Печорина, предупредил: «Есть еще одна фатера, только вашему благородию не понравится; там нечисто». Печорина отвели в убогую хату на самый берег моря. «Из сеней выполз мальчик лет четырнадцати... Он был слепой, совершенно слепой от природы... едва приметная улыбка пробежала по тонким губам его, она произвела на меня самое неприятное впечатление... Родилось подозрение, что этот слепой не так слеп, как оно кажется». Выяснилось, что мальчик - сирота.

    В хате «на стене ни одного образа - дурной знак!». Вскоре Печорин заметил какую-то тень. Последовав за ней, он увидел, что это слепой с каким-то узлом крадется на берег моря, Печорин стал следить за слепым. На берегу к мальчику подошла женекая фигура. «Что, слепой? — сказал женский голос, — буря сильна; Янко не будет». Слепой отвечал без малороссийского акцента, с каким разговаривал с Печориным. Через некоторое время приплыла лодка, нагруженная до отказа, из нее вышел человек в татарской бараньей шапке, «все трое принялись вытаскивать что-то из лодки», потом с узлами «пустились вдоль по берегу». Печорин встревожился, «насилу дождался утра».

    Утром денщик-казак передал Печорину слова урядника о хате, где они остановились: «Здесь, брат, нечисто, люди недобрые!..» Появилась старуха и какая-то девушка. Печорин пытался разговорить старуху, но она не отвечала, притворяясь глухой. Тогда он схватил слепого за ухо: «Куда ты ночью таскался с узлом?» Но слепой не сознавался, заплакал, заохал, старуха вступилась за него. Печорин твердо решает все узнать.

    Спустя какое-то время Печорин услышал «что-то похожее на песню... напев странный, то протяжный и печальный, то быстрый и живой... на крыше хаты моей стояла девушка... настоящая русалка (именно эту девушку Печорин видел прошлой ночью на берегу). Весь день она вертелась возле хаты Печорина, заигрывала с ним. «Странное существо! Глаза ее с бойкой проницательностью останавливались на мне, и эти глаза, казалось, были одарены какою-то магнетическою властью... Но только я начинал говорить, она убегала, коварно улыбаясь». Она была обворожительна: «В ней было много породы... Необыкновенная гибкость стана, длинные русые волосы, правильный нос...» Вечером Печорин остановил ее в дверях и попытался завести разговор, но на все вопросы она отвечала уклончиво. Тогда Печорин сказал, желая смутить ее: «Я узнал, что ты вчера ночью ходила на берег», но девушка «лишь захохотала во все горло: «Много видели, да мало знаете; а что знаете, так держите под замочком». Через некоторое время девушка пришла в комнату к Печорину. «Села тихо и безмолвно устремила на меня глаза свои; грудь ее то высоко поднималась, то, казалось, она удерживала дыхание... Вдруг вскочила, обвила руками мою шею, и влажный, огненный поцелуй прозвучал на губах моих... В глазах у меня потемнело, я сжал ее в объятиях, но она как змея скользнула между моими руками, шепнув мне на ухо: «Нынче ночью, как все уснут, выходи на берег», - и стрелою выскочила из комнаты.

    Ночью Печорин, взяв с собой пистолет, вышел, предупредив казака: «Если выстрелю из пистолета, то беги на берег».
    Девушка взяла Печорина за руку, и они, спустившись к морю, сели в лодку. Когда лодка отплыла от берега, девушка обняла Печорина: «Я тебя люблю...» «Я почувствовал на лице моем ее пламенное дыхание. Вдруг что-то шумно упало в воду: я хвать за пояс — пистолета нет. Оглядываюсь - мы от берега около пятидесяти сажен, а я не умею плавать! Вдруг сильный толчок едва не сбросил меня в море... между нами началась отчаянная борьба... «Чего ты хочешь? - закричал я. «Ты видел, - отвечала она, — ты донесешь!» Девушка попыталась сбросить Печорина в воду, но он, изловчившись, сам сбросил ее за борт. Кое-как добравшись до берега, Печорин затаился в траве обрыва и увидел, что на берег выплыла девушка. Вскоре приплыла лодка с Янко, через несколько минут явился слепой с мешком. «Послушай, слепой! - сказал Янко, - дела пошли худо, поеду искать работы в другом месте. Она поедет со мною; а старухе скажи, что, дескать, пора умирать». «А я?» — сказал слепой жалобным голосом. «На что мне тебя?» - был ответ. Янко бросил слепому монету, тот не поднял ее. «Они подняли маленький парус и быстро понеслись... слепой все сидел на берегу, мне послышалось что-то похожее на рыдание... Мне стало грустно. И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошел ко дну!»

    Вернувшись в хату, Печорин обнаружил, что его шкатулка, шашка, кинжал исчезли. «Делать было нечего... И не смешно ли было бы жаловаться начальству, что слепой мальчик меня обокрал, а восемнадцатилетняя девушка чуть не утопила?.. Я оставил Тамань. Что сталось с старухой и с бедным слепым — не знаю. Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих, мне, странствующему офицеру, да еще с подорожной по казенной надобности».

    Часть вторая (окончание журнала Печорина)

    II. Княжна Мери

    11-го мая. Вчера я приехал в Пятигорск, нанял квартиру на краю города... Вид с трех сторон у меня чудесный. На запад пятиглавый Бешту синеет, как «последняя туча рассеянной бури»; на север подымается Машук, как мохнатая персидская шапка... Весело жить в такой земле! Воздух чист и свеж, как поцелуй ребенка; солнце ярко, небо сине - чего бы, кажется, больше? Зачем тут страсти, желания, сожаления?..

    Печорин отправился к Елисаветинскому источнику, где собиралось «водяное общество». По пути он заметил скучающих людей (отцов семейств, их жен и дочерей, мечтающих о женихах), обогнал толпу мужчин, которые «пьют — однако не воду, волочатся только мимоходом; они играют и жалуются на скуку». У источника Печорина окликнул Грушницкого, знакомого по действующему отряду. «Грушницкий — юнкер. Он только год в службе, носит, по особенному роду франтовства, толстую солдатскую шинель, У него Георгиевский солдатский крестик... Ему едва ли двадцать один год. Говорит он скоро и вычурно: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы... Производить эффект — их наслаждение». Грушницкий не привык слушать собеседника, он не знает людей, потому что занят только собой. «Я его понял, и он за это меня не любит... Я его также не люблю: и чувствую, что мы когда-нибудь с ним столкнемся на узкой дороге...»

    Грушницкий рассказывает Печорину о том, что единственно интересные люди здесь — княгиня Литовская с дочерью, но он с ними не знаком. В этот момент Литовские проходят мимо, и Печорина отмечает прелесть молодой дамы. «Грушницкий успел принять драматическую позу с помощью костыля» и произнес претенциозную фразу, так что барышня, обернувшись, с любопытством посмотрела на него. Печорин дразнит Грушницкого: «Эта княжна Мери прехорошенькая, у нее бархатные глаза... я тебе советую присвоить это выражение... А что у нее зубы белы?» Немного погодя, проходя мимо, Печорин увидел, как Грушницкий уронил на песок стакан, и делает вид, что не может его поднять из-за раненой ноги. Мери «легче птички подскочила, нагнулась, подняла стакан и подала ему». Грушницкий окрылен, но Печорин скептически осаживает его: «мне хотелось его побесить. У меня врожденная страсть противоречить».

    13-го мая. Утром к Печорину пришел доктор Вернер, «скептик и матерьялист, а вместе с этим поэт. Он изучал все живые струны сердца человеческого, как изучают жилы трупа... Он был беден, мечтал о миллионах, а для денег не сделал бы лишнего шага... У него был злой язык... Он был мал ростом, и худ, и слаб... одна нога была у него короче другой, как у Байрона, голова казалась огромна... Его маленькие черные глаза... старались проникнуть в ваши мысли... Его сюртук, галстук и жилет были постоянно черного цвета. Молодежь прозвала его Мефистофелем... Мы друг друга скоро поняли и сделались приятелями, потому что я к дружбе не способен: из двух друзей всегда один раб другого».

    Печорин заметил: «мы ко всему довольно равнодушны, кроме самих себя...» Вернер сообщил, что Печориным заинтересовалась княгиня, а княжна Мери — Грушницким. Она уверена, что его разжаловали в солдаты за дуэль. Еще Вернер видел у Литовских их родственницу: «среднего роста, блондинка, на правой щеке черная родинка». Печорин по этой родинке узнает «одну женщину, которую любил в старину...» «Ужасная грусть стеснила мое сердце. Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала, зная, что меня встретит?.. Нет в мире человека, над которым прошедшее приобретало бы такую власть, как надо мной. Я глупо создан: ничего не забываю, — ничего!»

    Вечером на бульваре Печорин увидел Литовских. Он начал рассказывать веселые истории и анекдоты знакомым офицерам, и вскоре вокруг него собрались даже те, кто окружал княжну. «Несколько раз ее взгляд... выражал досаду, стараясь выразить равнодушие... Грушницкий следил за нею, как хищный зверь...»

    16-го мая. «В продолжение двух дней дела мои ужасно подвинулись. Княжна меня решительно ненавидит. Ей странно... что я не стараюсь познакомиться с нею... Я употребляю все свои силы на то, чтобы отвлекать ее обожателей...» Печорин перекупил персидский ковер, который хотела приобрести княжна, и велел провести свою лошадь, покрытую этим ковром, мимо окон княжны. Печорин продолжал дразнить Грушницкого, уверяя, что княжна влюблена в него. «Явно, что он влюблен, потому что стал еще доверчивее прежнего... Я не хочу вынуждать у него признаний; я хочу, чтобы он сам выбрал меня в свои поверенные, - и тут-то я буду наслаждаться...»

    Прогуливаясь, вспоминая женщину с родинкой на щеке, Печорин подошел к гроту и увидел сидящую женщину... «Вера! — вскрикнул я невольно. Она вздрогнула и побледнела... Давно забытый трепет пробежал по моим жилам при звуке этого милого голоса...» Выяснилось, что Вера второй раз замужем. «Ее лицо выражало глубокое отчаяние, на глазах сверкали слезы...» «Я бы тебя должна ненавидеть... ты ничего мне не дал, кроме страданий...» Наконец губы наши сблизились и слились в жаркий, упоительный поцелуй... Я ей дал слово познакомиться с Литовскими и волочиться за княжной, чтобы отвлечь от нее внимание. Таким образом мои планы нимало не расстроились, и мне будет весело... Я никогда не делался рабом любимой женщины; напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не стараясь». Вера «не заставляла меня клясться в верности, и я ее не обману: она единственная женщина в мире, которую я не в силах был бы обмануть». «Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь: «Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор... Я думаю, казаки, зевающие на своих вышках,., приняли меня за черкеса». Печорин действительно походил на черкеса — и одеждой, и горской посадкой в седле. Он гордился своим «искусством в верховой езде на кавказский лад».

    Уже вечером Печорин заметил шумную кавалькаду, впереди которой ехали Грушницкий и Мери, и услышал их разговор: Грушницкий пытался произвести на княжну впечатление романтического героя. Печорин, дождавшись, когда они поравняются с ним, неожиданно выехал из-за куста, чем перепугал княжну: она приняла его за черкеса, как он и ожидал. Тем же вечером Печорин встретил Грушницкого, возвращавшегося от Литовских. Юнкер был почти счастлив, окрылен надеждой, уверен, что Печорин завидует ему и жалеет о своем дерзком поведении. Печорин же, продолжая свою игру, ответил Грушниц-кому, что если захочет, завтра же будет у княгини и даже станет волочиться за княжной...

    21-го мая. «Прошла почти неделя, а я еще не познакомился с Литовскими. Жду удобного случая. Грушницкий, как тень, следует за княжной везде... когда же он ей наскучит? Завтра бал, и я буду танцевать с княжной...»

    22-го мая. На бал Литовские приехали одними из последних. Грушницкий не спускал глаз «со своей богини». Печорин услышал, как одна толстая дама из тех, что завидовали княжне, говорила своему кавалеру, драгунскому капитану: «Эта княжна Литовская пренесносная девчонка!.. И чем она гордится? Уж ее надо бы проучить...» Драгунский капитан вызывается сделать это.

    Печорин пригласил княжну на вальс, а после «с самым покорным видом» попросил у нее прощения за свое дерзкое поведение. В это время драгунский капитан подговорил одного пьяного господина пригласить княжну на мазурку. Вся компания с интересом наблюдала, как напуганная княжна выйдет из неловкого положения. Ее выручает Печорин, выпроводивший пьяного. «Я был вознагражден глубоким, чудесным взглядом». Мать княжны поблагодарила Печорина и пригласила к себе. В разговоре с княжной Печорин, продолжая выполнять свой план, вел себя почтительно, дал понять, что она давно ему нравится. Вскользь он заметил, что Грушницкий всего лишь юнкер, чем разуверил княжну: она считала, что Грушницкий — разжалованный офицер.

    23-го мая. Вечером Грушницкий, встретив Печорина на бульваре, стал благодарить его за помощь княжне, как будто имел на это право. Он признался, что любит княжну до безумия, а она вдруг переменилась к нему. Потом они вместе пошли к Литовским. Там его представили Вере, не зная, что они давно знакомы. Печорин старался понравиться княгине, шутил. Вера была благодарна Печорину: она думала, что он ради встречи с ней начал волочиться за княжной. Мери была раздосадована тем, что Печорин равнодушен к ее пению, и заговорила с Грушницким. Для искушенного Печорина ясно ее намерение, он думает: «Вы хотите мне отплатить тою же монетою, кольнуть мое самолюбие, — вам не удастся! И если вы мне объявите войну, то я буду беспощаден».

    29-го мая. «Все эти дни я ни разу не отступил от своей системы». Княжна «начинает видеть во мне человека необыкновенного». «Я всякий раз, как Грушницкий подходит к ней, принимаю смиренный вид и оставляю их вдвоем». Печорин привычно ведет свою роль: он то внимателен к Мери, то равнодушен к ней. Ему удалось заставить княжну признаться в своей симпатии к нему. Печорин понимает: «Грушницкий ей надоел».

    3-го июня. «Я часто себя спрашиваю, зачем я так упорно добиваюсь любви молоденькой девочки, которую обольстить я не хочу и на которой никогда не женюсь?.. А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души!.. Я смотрю на страдания и радости других... как на пищу, поддерживающую мои душевные силы... Первое мое удовольствие — подчинять моей воле все, что меня окружает... Я был бы счастлив, если б все меня любили. Зло порождает зло; первое страдание дает понятие о удовольствии мучить другого...»

    Грушницкий произведен в офицеры и рассчитывает произвести этим впечатление на княжну. Вечером на прогулке Печорин злословил о своих знакомых. Мери пугается его сарказма: «Вы опасный человек!., я бы лучше желала попасться в лесу под нож убийцы, чем вам на язычок...» Печорин, приняв растроганный вид, говорит, что ему с детства приписывали наклонности, которых у него не было: «Я был скромен - меня обвиняли в лукавстве; я стал скрытен... Я был готов любить весь мир — меня никто не понял: и я выучился ненавидеть... Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, — тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого». «В эту минуту я встретил ее глаза: в них бегали слезы; ей было жаль меня! Сострадание... впустило свои когти в ее неопытное сердце». На вопрос Печорина: «Любили ли вы?» княжна «покачала головой — и опять впала в задумчивость»: «Она недовольна собой, она себя обвиняет в холодности... Завтра она захочет вознаградить меня. Я все это уж знаю наизусть — вот что скучно!»

    4-го июня. Княжна поверила свои сердечные тайны Вере, и та замучила Печорина ревностью. Он обещал ей переехать вслед за Литовскими в Кисловодск. Вечером у Литовских Печорин заметил, как изменилась Мери: «она слушала мой вздор с таким глубоким, напряженным, даже нежным вниманием, что мне стало совестно... Вера все это заметила: на ее лице изображалась глубокая грусть... Мне стало жаль ее... Тогда я рассказал всю драматическую историю... нашей любви, разумеется, прикрыв все это вымышленными именами». Печорин говорил так, что Вера должна была простить его кокетство с княжной.

    5-го июня. Перед балом к Печорину явился Грушницкий «в полном сиянии армейского пехотного мундира... Его праздничная наружность, его гордая походка заставили бы меня расхохотаться, если б это было согласно с моими намерениями». Отправляясь на бал, Печорин размышлял: «Неужели мое единственное назначение на земле — разрушать чужие надежды?., невольно я разыгрывал жалкую роль палача или предателя». На балу Печорин подслушал разговор Грушницкого с Мери: он упрекал ее в равнодушии. Печорин не преминул уколоть Грушницкого: «в мундире он еще моложавее», чем вызвал его бешенство: «как все мальчики, он имеет претензию быть стариком». Весь вечер Грушницкий надоедал княжне, и «после третьей кадрили она его уж ненавидела». Грушницкий, узнав о том, что Мери обещала мазурку Печорину, хочет отомстить «кокетке».

    После бала, проводив княжну до кареты, Печорин поцеловал ее руку: «было темно, и никто не мог этого видеть». Он вернулся в зал «очень доволен собою». «Когда я вошел, все замолчали: видно, говорили обо мне... кажется, составляется против меня враждебная шайка... Очень рад; я люблю врагов, хотя не по-христиански. Они меня забавляют, волнуют мне кровь. Быть всегда настороже... угадывать намерение, разрушать заговоры, притворяться обманутым, и вдруг одним толчком опрокинуть все огромное и многотрудное здание из хитростей и замыслов, — вот что я называю жизнью».

    6-го июня. «Нынче поутру Вера уехала с мужем в Кисловодск»-. Мери больна и не выходит. Грушницкий ждет удобного случая, чтобы отомстить Печорину. «Возвратясь домой, я заметил, что мне чего-то недостает. Я не видал ее! Она больна! Уж не влюбился ли я в самом деле?.. Какой вздор!»

    7-го июня. Утром Печорин шел мимо дома Литовских. Княжна была одна. «Я без доклада, пользуясь свободой здешних нравов, пробрался в гостиную...» Печорин объясняет оскорбленной княжне свою дерзость (он поцеловал ей руку после бала): «Простите меня, княжна! Я поступил как безумец... этого в другой раз не случится... Зачем вам знать то, что происходило до сих пор в душе моей? Вы этого никогда не узнаете. Прощайте». «Уходя, мне кажется, я слышал, что она плакала». Вечером Вернер рассказал Печорину о слухах, будто бы тот собирается жениться на княжне. Печорин уверен, что слух пустил Грушницкий, и решил ему отомстить.

    10-го июня. «Вот уже три дни, как я в Кисловодске. Каждый день вижу Веру у колодца и на гулянье... Грушницкий с своей шайкой бушует каждый день в трактире и со мной почти не кланяется».

    11-гоиюня. Наконец приезжают Литовские. «Неужто я влюблен? Я так глупо создан, что этого можно от меня ожидать». «Я у них обедал. Княгиня на меня смотрит очень нежно и не отходит от дочери... плохо! Зато Вера ревнует меня к княжне: добился же я этого благополучия! Чего женщина не сделает, чтоб не огорчить соперницу?.. Нет ничего парадоксальнее женского ума... Женщины должны бы желать, чтоб все мужчины их так же хорошо знали, как я, потому что я люблю их во сто раз больше с тех пор, как их не боюсь и постиг их мелкие слабости».

    12-го июня. На верховой прогулке при переезде вброд речки у княжны закружилась голова, Печорин воспользовался моментом: «Я быстро наклонился к ней, обвил рукою ее гибкую талию... моя щека почти касалась ее щеки; от нее веяло пламенем... Я не обращал внимания на ее трепет и смущение, и губы мои коснулись ее нежной щечки; она вздрогнула, но ничего не сказала; мы ехали сзади; никто не видал. Я поклялся не говорить ни слова... мне хотелось видеть, как она выпутается из этого затруднительного положения. «Или вы меня презираете, или очень любите! — сказала она наконец. — Может быть, вы хотите посмеяться надо мной... Вы молчите? ...вы, может быть, хотите, чтоб я первая вам сказала, что я вас люблю?..» Я молчал... «Хотите ли этого?» — ...В решительности ее взора и голоса было что-то страшное. «Зачем?» — отвечал я, пожав плечами. «Она ударила хлыстом свою лошадь и пустилась во весь дух... До самого дома она говорила и смеялась поминутно». Печорин понимает: это был «нервический припадок: она проведет ночь без сна и будет плакать»: «Эта мысль мне доставляет необъятное наслаждение: есть минуты, когда я понимаю Вампира...»

    Вечером, возвращаясь домой, Печорин подслушал, как драгунский капитан предлагал Грушницкому вызвать Печорина из-за «какой-нибудь глупости» на дуэль: «Только вот где закорючка: в пистолеты мы не положим пуль. Уж я вам отвечаю, что Печорин струсит». «Я с трепетом ждал ответа Грушницкого; холодная злость овладела мной при мысли, что если б не случай, то я мог бы сделаться посмешищем этих дураков». После некоторого молчания Грушницкий согласился. «Я вернулся домой, волнуемый двумя различными чувствами. Первое было грусть. За что они все меня ненавидят?.. И я чувствовал, что ядовитая злость наполняла мою душу... Берегитесь, господин Грушницкий!.. Я не спал всю ночь». «Поутру я встретил княжну у колодца». Она умоляет: «...говорите правду... только скорее... я всем могу пожертвовать для того, которого люблю...» «Я вам скажу всю истину, — отвечал я княжне, — не буду оправдываться, ни объяснять своих поступков; я вас не люблю». «Ее губы слегка побледнели... «Оставьте меня», — сказала она едва внятно. Я пожал плечами, повернулся и ушел».

    14-го июня. «Я иногда себя презираю... не оттого ли я презираю и других?.. Как бы страстно я ни любил женщину, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться, — прости любовь! Я готов на все жертвы, но свободы моей не продам».

    15-го июня. Печорин получает записку от Веры, в которой она назначает ему свидание: она будет дома одна. Печорин торжествует: «Наконец-таки вышло по-моему». После любовного свидания Печорин, спускаясь с верхнего балкона на нижний, заглянул в комнату Мери: «Она сидела неподвижно, опустив голову на грудь». В эту минуту кто-то схватил его за плечо. «Это были Грушницкий и драгунский капитан». Печорин вырвался и убежал: «Через минуту я был уже в своей комнате». Грушницкий и драгунский капитан застучали в дверь Печорина, но он ответил, что спит, лишив их подозрения доказательств.

    16-го июня. Утром Печорин подслушал, как Грушницкий клялся, что вчера ночью чуть не поймал Печорина, выходившего от княжны. Печорин вызвал Грушницкого на дуэль. Вернер согласился быть секундантом и отправился договариваться об условиях поединка к Грушницкому. Там он подслушал, как драгунский капитан настаивает, чтобы зарядить лишь один пистолет — Грушницкого. Доктор пересказал это Печорину, у того возник новый план.

    В ночь перед дуэлью Печорину не спится. «Что ж? умереть, так умереть! Потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно... Зачем я жил? Для какой цели я родился? ...а верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные... Но я не угадал этого назначения. .. Сколько раз уже я играл роль топора в руках судьбы!... Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я... любил для себя, для собственного удовольствия.

    И, может быть, я завтра умру!... Одни скажут: он был добрый малый, другие — мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? А все живешь — из любопытства: ожидаешь чего-то нового... Смешно и досадно!»

    «Вот уже полтора месяца, как я в крепости N. Максим Максимыч ушел на охоту... я один... Скучно!.. Стану продолжать свой журнал...

    Я думал умереть; это было невозможно: я еще не осушил чаши страданий...»

    Печорин вспоминает события дуэли. По пути он любовался пейзажем: «Я не помню утра более глубокого и свежего! ...Я помню — в этот раз, больше, чем когда-нибудь прежде, я любил природу». Вернер спросил Печорина о завещании, тот ответил: «наследники отыщутся сами... Хотите ли, доктор, чтоб я раскрыл вам мою душу? Я давно уж живу не сердцем, а головою. Во мне два человека: один живет в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его...»

    У скалы противники встретились. Вернер беспокоится: Печорин не хочет показать, что ему известен заговор. Но у Печорина свои расчеты: он предложил стреляться на вершине: «даже легкая рана будет смертельна», настаивает, чтобы жребий решил, кому стрелять первому. Грушницкий нервничал: «теперь он должен был выстрелить на воздух или сделаться убийцей... В эту минуту я не желал бы быть на его месте... Я хотел испытать его».

    Грушницкому выпал жребий стрелять первым: «ему было стыдно убить человека безоружного... Колена его дрожали. Он целил мне прямо в лоб... Вдруг он опустил дуло пистолета и, побледнев как полотно, повернулся к своему секунданту. «Не могу!» — сказал он глухим голосом. «Трус!» — отвечал капитан. «Выстрел раздался. Пуля оцарапала мне колено... И вот он остался один против меня». В груди Печорина кипели «и досада оскорбленного самолюбия, и презрение, и злоба». «Подумайте хорошенько: не говорит ли вам чего-нибудь совесть?» — сказал он Грушницкому и обратился к доктору: «Эти господа, вероятно второпях, забыли положить пулю в мой пистолет: прошу вас зарядить его снова, — и хорошенько!» «Грушницкий стоял, опустив голову на грудь, смущенный и мрачный. «Оставь их! — сказал он капитану. — Ведь ты знаешь, что они правы». «Грушницкий, — сказал я, — еще есть время; откажись от своей клеветы, и я тебе прощу все». «Лицо у него вспыхнуло, глаза засверкали: «Стреляйте! — отвечал он, - я себя презираю, а вас ненавижу... нам на земле вдвоем нет места...» «Я выстрелил... Когда дым рассеялся, Грушницкого на площадке не было». «Спускаясь по тропинке вниз, я заметил между расселинами скал окровавленный труп Грушницкого. Я невольно закрыл глаза...»

    Приехав домой, Печорин нашел две записки: одну от доктора, другую от Веры. Вернер сообщал, что все улажено и холодно прощался с Печориным: «Доказательств против вас никаких, и вы можете спать спокойно... если можете...» Вера писала: «...Это письмо будет прощаньем и исповедью... ты любил меня как собственность, как источник радости, тревог и печалей... в твоей природе есть что-то особенное, что-то гордое и таинственное; никто не умеет так постоянно хотеть быть любимым; ни в ком зло не бывает так привлекательно... и никто не может быть так истинно несчастлив, как ты, потому что никто столько не старается уверить себя в противном...» Вера призналась мужу в своей любви к Печорину, и они уезжают: «Я погибла, — но что за нужда?.. Если б я могла быть уверена, что ты всегда меня будешь помнить... я для тебя потеряла все на свете...»

    «Я как безумный выскочил на крыльцо, прыгнул на своего Черкеса и пустился во весь дух по дороге в Пятигорск... При возможности потерять ее навеки Вера стала для меня дороже всего на свете». Обессиленный, загнанный конь «грянулся на землю». «Изнуренный тревогами дня и бессонницей, я упал на мокрую траву и как ребенок заплакал... я думал, грудь моя разорвется». Когда Печорин пришел в себя, он понял, что «гнаться за погибшим счастием бесполезно и безрассудно... Все к лучшему!.. Плакать здорово...» Он вернулся к себе пешком и проспал весь день.

    Пришел доктор с предупреждением: начальство догадывается о дуэли; сказал, что княгиня уверена, что Печорин стрелялся из-за ее дочери. На другой день Печорин получил назначение в крепость N и пришел проститься к Литовским. Княгиня думала, что Печорина останавливает от предложения руки и сердца какая-то тайная причина. Но он попросил позволения объясниться с Мери. «Княжна, — сказал я, — вы знаете, что я над вами смеялся?.. Вы должны презирать меня... Не правда ли, если даже вы меня и любили, то с этой минуты презираете?..» «Я вас ненавижу...» — сказала она.

    Через час Печорин уехал из Кисловодска. Дневник он продолжает в крепости: «Отчего я не хотел ступить на этот путь, где меня ожидали тихие радости и спокойствие душевное?.. Нет, я бы не ужился с этой долею!»

    III. Фаталист

    Печорин описывает свою жизнь в казачьей станице, где он провел две недели. Офицеры по вечерам играли в карты. Однажды... у майора С***... рассуждали о том, верно ли, что судьба человека написана на небесах. «Каждый рассказывал разные необыкновенные случаи рго или соп1га» (за и против). Среди офицеров был поручик Вулич, родом серб, высокий, смуглый, черноглазый. «Он был храбр, говорил мало, но резко; никому не поверял своих душевных и семейных тайн; вина почти не пил... Была только одна страсть... страсть к игре». Он предложил испытать, «может ли человек своевольно располагать своею жизнию». Печорин предложил пари: «Утверждаю, что нет предопределения» и поставил все деньги, которые у него были с собой. Вулич наудачу снял со стены пистолет, взвел курок. «Мне казалось, я читал печать смерти на бледном лице его. — Вы нынче умрете! — сказал я ему». Никто не знал, заряжен ли пистолет, все пытались отговорить Вулича. Но он приставил дуло пистолета ко лбу, «спустил курок — осечка»; тут же прицелился в фуражку — выстрел раздался. «Скоро все разошлись по домам, различно толкуя о причудах Вулича и, вероятно, в один голос называя меня эгоистом, потому что я держал пари против человека, который хотел застрелиться».

    Печорин возвращался домой и думал о ничтожности людских споров и о вечности небесных светил, о предках, которым «силу воли придавала уверенность, что целое небо... на них смотрит с участием». «А мы, их жалкие потомки... не способны более к великим жертвам ни для блага человечества, ни даже для собственного нашего счастия... не имея, как они, ни надежды, ни даже... наслаждения, которое встречает душа во всякой борьбе с людьми или с судьбою... В напрасной борьбе я истощил и жар души, и постоянство воли; я вступил в эту жизнь, пережив ее уже мысленно, и мне стало скучно и гадко...»

    В этот вечер Печорин твердо верил в предопределение. Неожиданно он наткнулся на что-то толстое и мягкое. Это оказалась разрубленная пополам свинья. Два казака, бежавшие по переулку, спросили, не видел ли Печорин пьяного казака: «Экой разбойник! Как напьется чихиря, так и пошел крошить все, что ни попало. ...надо его связать, а то...»

    Печорину не спалось. Ранним утром в окно застучали. Офицеры сообщили, что Вулич убит: на него налетел тот пьяный казак, который зарубил свинью. Перед смертью он сказал только: «Он прав!» Эта фраза относилась к Печорину: он предсказал близкую кончину Вулича.

    Убийца заперся в пустой хате, никто не решался туда зайти. Старый есаул окликнул казака: «Согрешил, брат Ефимыч, так уж нечего делать, покорись! ...Своей судьбы не минуешь!» «Не покорюсь!» — закричал казак грозно, и слышно было, как щелкнул взведенный курок. Тут у Печорина «мелькнула странная мысль: подобно Вуличу, я вздумал испытать судьбу». Велев есаулу отвлечь казака разговорами, Печорин, оторвав ставень, бросился в окно. Казак выстрелил и промахнулся. Печорин схватил его за руки, казаки ворвались, «и не прошло трех минут, как преступник был уже связан».

    «После всего этого как бы, кажется, не сделаться фаталистом? Но кто знает наверное, убежден ли он в чем или нет?.. Я люблю сомневаться во всем: я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится—а смерти не минуешь!» Вернувшись в крепость, Печорин пожелал узнать мнение Максима Максимыча насчет предопределения. Но тот мало что понял, он привык мыслить конкретно: «Эти азиатские курки часто осекаются...» Потом примолвил: «Да, жаль беднягу... Черт же его дернул ночью с пьяным разговаривать!.. Видно, уж так у него на роду было написано!..»

    М.Ю. Лермонтов работал над романом «Герой нашего времени» с 1838 года по 1840 год. Читатели с особым интересом прочли первые части романа, которые были изданы в журнале «Отечественные записки». Лермонтов увидел огромную популярность данных произведений и решил объединить их в один большой роман.

    Герои произведения

    Печорин Григорий Александрович — главный герой романа, офицер русской императорской армии, человек слишком возвышенный, красив, умен, но достаточно эгоистичный.

    Мери (княжна Лиговская) — вельможная девушка, ради которой Печорин приложил максимум усилий, чтобы влюбить её в себя. Мери великодушна, умна, высокомерна.

    Бэла — дочь черкесского князя. Была предательски похищенная собственным братом Азаматом и со временем становится возлюбленной Печорина. Девушка откровенна, умна, красива и чиста. Влюбленный в неё Казбич убил девушку кинжалом.

    Максим Максимыч — офицер царской армии. Честный и доблестный мужчина, хороший друг Печорина.

    Азамат — черкесский княжич, вспыльчивый и жадный парень, брат Бэлы.

    Грушницкий — молодой юнкер, амбициозный и гордый человек. Был убит Печориным на дуэли.

    Казбич — молодой черкес, который любил Бэлу, но решил убить девушку.

    Вернер — умный и образованный доктор, знакомый Печорина.

    Вера — бывшая возлюбленная Григория Александровича.

    Вулич — офицер, азартный и юный мужчина, знакомый Печорина.

    Рассказчик — случайно познакомился с Максимом Максимовичем и записал детально весь рассказ о Печорине.

    Очень краткое содержание

    Роман «Герой нашего времени» рассказывает о Печорине, умном, эгоистичном и обеспеченном молодом человеке. Мужчина был слишком холоден ко всем людям, у него не было настоящих друзей, близких, родных или возлюбленной.

    Григорий Печорин своим поведением и отношением разбивал сердца других людей. Тяжелая судьба героя превращает его жизнь в пытку, в которой он так и не может найти смысла. Внутреннее «я» Печорина причиняет вред не только самому мужчине, но и всем окружающим.

    Содержание романа Лермонтова Герой нашего времени кратко по главам

    1. Бэла

    Рассказ в данной главе идет от имени автора, он по пути из Тифлиса в Ставрополь знакомится с Максимом Максимычем. В данном рассказе читатель узнает много полезной информации о самом герое — Григория Александровича Печорина. Максим Максимыч вместе с Печориным Григорием прослужили всего год, который был наполнен многими событиями.

    Как-то раз Печорина и Максима Максимыча приглашают на свадьбу к одному князю, который дружил со штабс-капитаном (Максимычем). Благодаря данной свадьбе молодой офицер знакомиться с очаровательной Бэлой, младшей дочкой князя.

    Максим Максимыч случайно подслушивает разговор между Казбичем и сыном князя Азаматом. Второй предлагает гостю выкупить его коня за большие деньги или даже похитить свою сестру, но Казбич не принимает предложения сына князя.

    Штабс-капитан рассказывает все, что услышал Печорину и тот сам предлагает Азамату похитить Бэлу в обмен на скакуна Казбича. Григорий и Азамат дождались, когда старый князь уедет, и они вместе увозят Бэлу. Печорин выполнил свое обещания и помогает сыну князя похитить коня. Казбич в это время находится в печали.

    Григорий старается понравиться девушке, поэтому он дарит ей дорогие подарки, ведет себя очень ласково и даже специально изучает язык горцев, чтобы у него не возникло проблем при общении с девушкой. Бэла в первое время избегает молодого офицера и очень сильно скучает по дому. Печорин также нанимает местную женщину, которая помогает молодой девушке выучить русский язык.

    Максим Максимыч даже смог увидеть, как Печорин старался развеселить Бэлу, он говорил ей о своей любви, но та не отвечала взаимностью. Однажды Печорин приходит к Бэле прощаться. Молодой офицер решил искать смерти в бою, так как она не хочет его полюбить. Данное признание очень сильно растрогало Бэлу, поэтому она со слезами бросилась мужчине на шею.

    Девушка все равно не была счастлива. Через некоторое время она надоедает Печорину, тот часто уезжает на охоту и уделяет Бэле все меньше внимания.

    Казбич решает отомстить за своего коня. Сначала он убивает отца Бэлы, считая, что тот разрешил Азамату совершить такой поступок. Затем Казбич увозит Бэлу, Печорин практически догнал Казбича, даже смог ранить его коня. Мстительный Казбич понимает, что ему не удастся уйти от погони, он наносит Бэле смертельную рану.

    Девушка умерла через два дня, Печорин переживает данное событие, однако внешне кажется довольно спокойным.

    2. Максим Максимыч

    Спустя время рассказчик романа и Максим Максимыч вновь встречаются, теперь во Владикавказе. Печорин ведет себя очень холодно и закрыто с Максимом Максимычем, он довольно-таки быстро прощается с ним и уезжает в Персию. Такая замкнутость и холодность обидела Максима Максимыча, по этой причине он решает отдать дневники Печорина рассказчику романа, чтобы избавиться от них.

    «Журнал Печорина»

    Предисловие к «Журналу Печорина»

    Через некоторое время рассказчик узнает, что Григорий Печорин умер по дороге из Персии в Россию. Сказатель решает опубликовать его интересные дневники — «Журнал Печорина». Данные записки складываются из трех глав: «Тамань», «Княжна Мери» и «Фаталист».

    3. Тамань

    Печорин приезжает в Тамань по работе. Мужчина останавливается в помещении бедняков. В доме живут слепой мальчик и девушка «ундина», позже оказывается, что они являются контрабандистами. По ночам они разгружают лодку с товарами, которую предоставляет им их сообщник Янко.

    Печорин говорит девушке, что он все знает. Привлекательная девушка заманивает мужчину на свидание и пытается его утопить. Печорину удается спастись, а девушка с Янко уплывают в другое место, чтобы их не поймали. Слепой мальчик в это время был на берегу и плакал, той же ночью Печорина обворовывают и он предполагает, что это совершил тот мальчик. Мужчина решает не рассказывать об этом деле и уезжает из Тамани.

    4. Княжна Мери

    В этой части полностью раскрывается характер главного героя. Печорин приезжает в Пятигорск и пересекается с Грушницким, который лечиться после ранения. Грушницкий полюбил княжну Мери, которая приехала вместе с мамой на воды. Но Мери пока что не собирается завязывать крепкие отношения с юнкером.

    Печорин подружился с доктором Вернером, они часто общаются и тот узнает, что княжна и княгиня интересовались Печориным и Грушницким.

    На балу Печорин спасает Мери от пьяного человека, княгиня узнает о данном поступке и приглашает Григория к себе домой. Но пренебрежительное отношение Печорина злит княжну и ухаживания юнкера ей надоедают.

    Через некоторое время Грушницкого производят в офицеры, он очень рад. Вера тем временем испытывает чувство ревности Печорина к княжне.

    На балу появляется Грушницкий в новом офицерском мундире, он ожидал, что все будет удивлены, однако все случилось совсем наоборот. Грушницкий перестал быть интересен, по причине, что он оказался одним из многих отдыхающих офицеров. Мужчина обижен и обвиняет во всем Печорина.

    Печорин подслушивает разговор Грушницкого с товарищами и узнает, что они собираются проучить Григория — напугать вызовом на дуэль. Однако пистолеты не должны быть заряженными.

    В это время княжна раскрывает Печорину свои глубокие чувства, однако Григорий утверждает, что не любит девушку и тем самым ранит её сердце.

    Продолжаются тайные отношения Печорина с Верой, она даже приглашает Григория к себе домой, когда муж в отъезде. Вернувшись от Веры, Печорин практически попадается сторожам и Грушницкому. На следующий день Грушницкий при всем народе обвиняет Печорина в том, что тот был у Мери ночью. От таких слов Григорий вызывает обидчика на дуэль, а верного доктора Вернера просит быть секундантом. Док узнает, что друзья Грушницкого решили зарядить только его пистолет.

    Пока дуэль не началась, Печорин настаивает на том, чтобы поединок проходил на краю обрыва. В этом месте даже легкое ранение может стать смертельным. Грушницкий и Печорин бросают жребий, который показывает, что юнкер должен стрелять первым. Грушницкий держит в руках заряженный пистолет против «холостого» оружия Григория и должен сделать сложный выбор — выстрелить и убить Печорина или отказаться от дуэли. Юнкер делает свой выбор и стреляет Печорину в ногу. Григорий еще раз предлагает Грушницкому извиниться за клевету и отказаться от поединка. В этот момент Грушницкий показывает всем, что пистолет Печорина не заряжен и просит дать патрон. Печорин убивает Грушницкого точным выстрелом.

    Вернувшись домой, Григорий находит записку от Веры, которая говорит, что муж все узнал, и они уехали из города. Любовник спешит вернуть девушку, но только загоняет коня.

    Печорин заходит к Мери проститься и объясняет княжне, что все было шуткой. Он подсмеивался над ней, и ничего серьезного не было, мужчина достоин лишь презрения девушки. Мери говорит, что ненавидит Печорина и выгоняет его из дома.

    5. Фаталист

    Самая напряженная часть романа, переполненная интересными событиями. Печорин рассказывает, что он около двух недель проживал в казачьей станице, где находился батальон пехоты. Там вечером офицеры сидели и говорили на разные темы. Как-то раз разговор зашел о человеческой судьбе. Страстный игрок поручик Вулич сказал, что судьба человека уже определена. Печорин предлагает пари поручику и утверждает, что предопределения не бывает. Вулич принимает пари. Он снимает со стены черкесский пистолет, и Григорий говорит такую фразу: «Вы нынче умрете». Невзирая на данное страшное пророчество, Вулич не отказывается от пари, игрок просит Григория подбросить в воздух карту, а сам приставляет ко лбу пистолет. Когда карта коснулась стола, Вулич спускает курок и неожиданно — осечка!

    Все кто был рядом, решают, что пистолет не был заряжен, однако Вулич стреляет в фуражку, которая висела на гвозде и пробивает её, так он смог выиграть пари.

    Печорин по пути домой долго думает о произошедшем. Вдруг он замечает в темноте зарубленную шашкой свинью. К нему подходят казаки и говорят, что знают, кто это сделал. Через некоторое время выясняется, что пьяный казак убил шашкой и Вулича. Убийца сидит в пустом доме, и множество людей собрались возле него, но так никто и не решается войти внутрь.

    Печорин, наподобие Вуличу, решается войти и испытать собственную судьбу. По его просьбе есаул отвлекает пьяного казака общением, а трое других казаков становятся на крыльце и готовые по сигналу вышибить дверь. Григорий отрывает ставень, он выбивает окно и запрыгивает в дом. Казак выстреливает в Печорина, но только срывает эполет с его мундира. Убийца не способен найти на полу шашку и остальные казаки по команде вышибают дверь и связывают злодея.

    Григорий с особым интересом рассказывает данную историю Максиму Максимычу и хочет узнать его мнение. Он говорит, что черкесские пистолеты довольно-таки часто дают осечку. А то, что Вулич ночью встретился со своим убийцей, видно, была такова его судьба.

    45c48cce2e2d7fbdea1afc51c7c6ad26

    Роман состоит из нескольких частей. Повествование ведется от первого лица. Автор находится на Северном Кавказе, где и происходят основные события.

    Бэла

    Автор знакомится с Максимом Максимычем – штабс-капитаном, ветераном Кавказской войны. Он рассказывает историю, действительно, произошедшую в его жизни. Штабс-капитан находился со своей ротой в Чечне. Однажды в крепости появляется Григорий Александрович Печорин – гвардеец, сосланный на Кавказ за провинность. Печорин проявляет интерес к дочери местного князя Бэле и решает похитить девушку с помощью ее брата Азамата. Азамат за помощь получает от Печорина коня удальца Казбича. Тот в отместку сам похищает Бэлу и в ходе погони убивает ее.

    Максим Максимыч

    Автор задерживается во Владикавказе и становится свидетелем встречи между Печориным и Максимом Максимычем. Автор приходит к выводу, что Печорин схож с типичным портретом героя времени. Случайным образом в руки автора попадает дневник Печорина. Далее основное повествование идет из записей дневника.

    Тамань

    Печорин приезжает в Тамань и устраивается на постой в весьма подозрительном доме. Незрячий жилец ведет себя не как слепой. Ночью Печорин следит за ним. На берегу моря вместе со слепым оказывается женщина, они ждут некоего Янко. Тайна разрешается достаточно просто. Все трое занимаются контрабандой. Печорин раскрывает себя. Девушка, чтобы убрать свидетеля их тайны, замышляет его убить. План не срабатывает. Девушка и Янко решают покинуть Тамань, оставив слепого мальчика. Трехдневное приключение Печорина заканчивается.

    Княжна Мери

    Печорин проводит зиму в Ставрополе, там он знакомится с доктором Вернером и юнкером Грушницким. В мае они отправляются в Пятигорск. Среди курортного общества выделяется княжна Мери. Печорин решает поухаживать за княжной, несмотря на влюбленность в ее Грушницкого. Ему удается добиться расположения Мери, а Грушницкий в ярости. В Пятигорске появляется прошлая возлюбленная Печорина- Вера. Они начинают тайно встречаться, несмотря на замужество Веры и влюбленность в Печорина Мери. Грушницкий распускает слухи о том, что Печорин проводит свидания с княжной. Результатом становится дуэль, на которой Печорин убивает Грушницкого. Муж Веры что-то заподозрив увозит ее из Пятигорска. Печорин в смятении. Он признается Мери, что ухаживал за ней от скуки и уезжает.

    Фаталист

    В заключительной главе Печорин поневоле становится палачом. В доме начальника гарнизона собирается офицерская компания для игры в карты. Поручик Вулич предлагает поучаствовать в опасной игре с судьбой. Вулич решает стрелять в себя, а присутствовавшим предлагает делать ставки на результат. Печорин заявляет: «Вы нынче умрете». Но все выстрелы дают осечку или промах. Вулич уходит с полными карманами золотых. Но на улице его зарубают шашкой. Предсказание Печорина сбывается.

    Часть первая

    Рассказчик по дороге до Тифлиса знакомится с попутчик - штабс-капитаном по имени Максим Максимович, который рассказывает ему такую историю. Пять лет назад он стоял в крепости за Тереком. Однажды осенью пришел транспорт с провиантом. Его сопровождал офицер, имя которого было Григорий Александрович Печорин. Человек этот принадлежал к той породе людей, с которыми, по словам Максима Максимовича, должны случаться разные необыкновенные приключения. Характер у Печорина был противоречив, вел он себя странно: никогда не мерз, даже долго находясь под холодным дождем, а сидя в комнате замерзал. Ходил на кабана сам вздрагивал от стука ставни, молчал часами, а иногда своими рассказами заставлял слушателей кататься от смеха.

    Неподалеку от крепости жил князь. Его сын Азамат, сообразительный и ловкий парень лет пятнадцати, очень падок на деньги, часто бывал в крепости. Однажды князь пригласил Максима Максимовича и Печорина на свадьбу своей старшей дочери. Гостей посадили на почетном месте. К ним подошла младшая дочь князя, Бела, тоненькая, стройная девушка с черными глазами, как у горной серны. Печорин не сводил с нее глаз, и Бела поглядывала на него. На свадьбе был и Казбич, говорили, что он разбойник и вор. В Казбича был конь Карагезов, который славился по всей Кабарді. Казбичу завидовали, несколько раз пробовали украсть коня, но зря. Особенно нравился Карагезов Азамату, он даже предложил Казбичу обменять лошадь на свою сестру, но тот отказался.

    Узнав об этом, Печорин посмеялся, но сам что-то задумал. В разговорах с Азаматом он хвалил Карагеза и наконец предложил: «...Конь будет твой, только за него ты должен отдать мне сестру Белу». «Согласен»,- прошептал Азамат, бледный как смерть.

    Максим Максимович пробовал отказать Печорина, но тот отвечал, что дикая черкешенка должна быть счастлива, имея такого мужа, как он, а Казбича, разбойника, надо наказать.

    Ночью Азамат привез, перекинув через седло, женщину со связанными руками и ногами. На следующее утро Казбич пригнал баранов на продажу. Привязав лошадь у изгороди, он пил чай, которым угощал его Максим Максимович. Вдруг Казбич изменился на виду и закричал: «Мой конь!» Но Азамат уже мчался на Карагезі. Казбич в отчаянии пролежал на земле до следующего утра, потом узнал в крепости, кто похитил его коня, и двинулся к аула. Но Азамат куда-то исчез.

    Максим Максимович пытался доказать Печоріну, что его поступок нехороший, но тот был спокоен: «А когда она мне нравится?» Печорин долго добивался любви Беллы и постепенно приучил ее к себе. «Слушай, милая, добрая Бело! - говорил Печорин,- ты видишь, как я тебя люблю; я все готов отдать, чтобы тебя развеселить: я хочу, чтобы ты была счастлива; а если ты снова будешь грустить, то я умру. Скажи, ты будешь веселее?» Белла задумалась, улыбнулась и кивнула головой в знак случаю.

    Белла стала приветливее, довірливішою - да и только. Однажды утром Печорин собрался и вошел к девушке попрощаться. Она не отвечала на его слова, но когда Печорин пошел к двери, Белла бросилась к нему. Максим Максимович прервал рассказ, а потом сказал: «Мне стало обидно, что никогда ни одна женщина меня так не любила». Он считал, что Печорин и Белла были счастливы.

    Казбич решил, что все произошло с согласия князя, и, дождавшись его на дороге, убил.

    Рассказчик и Максим Максимович двинулись дальше, на ночь они остановились на отдых в одной горной сакли, и Максим Максимович закончил свой рассказ о Белу.

    Прошло время, и Печорин стал все чаще подолгу охотиться. В такое время под стенами крепости появлялся Казбич, и об этом Максим Максимович рассказал Печоріну. Тот приказал Беле не выходить из крепости. Но по всему было видно, что отношение его к Белы изменилось. Белла начала заметно увядать, лицо ее витяглось, большие глаза уже не блестели, она все дни сидела на кровати, бледная и печальная. Максим Максимович упрекал Печоріну за его холодность, а в ответ услышал: «...У меня злополучный характер: воспитание сделало меня таким, Бог меня создал, не знаю, знаю только то, что когда я причиной несчастья других, то и сам не менее несчастный... В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я безумно отдался всем утехам, которые можно достать за деньги и, конечно, удовольствия эти мне осточертели. Затем пустился я в большой мир, и вскоре высшее общество мне тоже надоело; влюблялся в светских красавиц, и меня любили,- но их любовь только подражнювало мое воображение и самолюбие, а сердце оставалось пустым... Я стал читать, учиться - науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье не зависящим от них ничуть, потому что самые счастливые люди - невежды, а слава - удача, и чтобы добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно... Вскоре меня перевели на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями - зря: через месяц... мне стало скучнее, чем прежде...» Бела казалась Печоріну ангелом, что его послала ему судьба, но оказалось, что «любовь дикарки немногим лучше любви знатной дамы; невежество и простосердість одной так же надоедают, как и кокетство другой». Печорин сказал, что еще любит Белу, но ему с ней скучно. «Дурак я или злодей, не знаю; но то правда, что я так же заслуживаю сожаления, возможно, больше, чем она: ...жизнь моя пустішає день по дню - мне осталось одно средство: путешествовать. ...Может-таки где-нибудь умру на дороге!»

    Казбич вблизи крепости больше не появлялся. Однажды Максим Максимович уехал с Печориным охотиться. Они возвращались в полдень и были уже недалеко от крепости, когда услышали выстрел. Полем стремглав летел всадник. То был Казбич, на седле он держал завернутую в чадру Белу. Догоняя беглеца, Печорин выстрелом ранил его лошадь, Казбич, соскочив, занес над Беллой кинжал. Тогда выстрелил Максим Максимович. Когда дым разошелся, они увидели на земле бесчувственную девушку, из раны на спине лилась кровь.

    Она промучилась несколько дней. Она то бредила, то лежала неподвижно. А когда говорила сознательно, то сокрушалась, что она не христианка и не встретится ее душа на том свете с душой Григория Александровича. Перед своим последним утром Белла стала «чувствовать тоску смерти». Она попросила Печорина, чтобы он ее поцеловал. «Он стал на колени возле кровати, поднял ее голову с подушки и прижал свои губы к ее холодіючих губ; она крепко обвила его шею дрожащими руками, как будто в этом поцелуе хотела передать ему свою душу...»

    «Нет, она хорошо сделала, что умерла! - говорил Максим Максимович рассказчику.- Ну, что бы с ней случилось, если бы Григорий Александрович ее покинул? А это случилось бы, рано или поздно...»

    Когда Максим Максимович хотел утешить Печорина, тот засмеялся. «...Мороз пробрал от этого смеха». Печорин потом был нездоровый, похудел, но разговоров о девушке они больше не заводили. Через несколько месяцев Печорина перевели в Грузию.

    Максим Максимович

    Через некоторое время рассказчик остановился в одном отеле во Владикавказ где он был вынужден ждать «оказии» к Єкатеринограду. Там он снова встречает Максима Максимовича. Они сидели у окна за бутылкой кахетинского вина, когда увидели еще одну коляску и узнали, что здесь Печорин. Штабс-капитан велел лакею сообщить Печорина, что его ждет Максим Максимович, но Печорин не появился. Максим Максимович до самой ночи ждал его у ворот, но не дождался. Тот появился только на следующий день.

    Рассказчик описывает внешность Печорина: «Он был среднего роста; стройный, тонкий стан и широкие плечи свидетельствовали о крепкой строение; способную переносить все трудности кочевой жизни и изменения климатов, не преодолено ни развратом столичной жизни, ни душевными бурями; пыльный бархатный сюртучок его, застегнут только на две нижние пуговицы, позволял заметить ослепительно-чистое белье, проявляла привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались пошитими именно на его маленькую аристократическую руку, и когда он снял одну перчатку, то меня удивило, которые его худые бледные пальцы, его походка была небрежная и ленивая, но я заметил, что он не размахивал руками,- верный признак некоторой скрытности характера. Когда он сел на лавочку, то ровный стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела выявило какую-то нервную слабость... С первого взгляда на его лицо я не дал бы ему больше 23 лет, хотя потом я готов был дать ему 30. В его улыбке было что-то детское, его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно окреслювало его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, видимо, сказывались много отчетливее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы и брови были черные,- признак породы в человеке... У него был немного вздернутый нос, ослепительно-белые зубы и карие глаза...

    Они не смеялись, когда он смеялся! - Это признак - или злого нрава, или постоянного глубокого уныния. Из-за опущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском, когда можно так выразиться. То не был отпечаток душевного пыла, неуемного воображения: то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный; взгляд его - короткий, но пронзительный и тяжелый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы показаться дерзким, если бы не был такой равнодушно-спокоен».

    Принц просит Печорина остаться, чтобы дождаться Максима Максимовича, который пошел к коменданту. Печорин вспоминает, что, действительно, вчера ему говорили о давнего приятеля. Через несколько минут прибежал Максим Максимович, «он едва переводил дыхание; пот градом катился с лица его; мокрые пряди седых волос... прилипли ко лбу его; колени его дрожали... он хотел броситься на шею Печоріну, но тот довольно холодно, хотя с приветливой улыбкой, протянул ему руку». Максим Максимович пытается расспрашивать Печорина о его жизни, приглашает пообедать, поговорить, но Печорин отказывается, говорит, что ему пора ехать. На воспоминания старого о прошлом, о Белу Печорин побледнел и отвернулся, вынужденно зевнув.

    Максим Максимович был печален и сердит от такой встречи, но Печорин попытался его утешить, дружески обняв: «Разве я не тот самый?»

    В последний момент Максим Максимович вспомнил, что у него остались бумаги Печорина, но тот разрешил делать с ними что угодно, говорит, что едет в Персию, а на вопрос, когда вернется, делает рукой знак, который мог означать «вряд ли! да и зачем?..»

    Бумаги Печорина Максим Максимович отдал рассказчику на его просьбу, но вместе они не поехали: когда отправлялась оказия, оказалось, что штабс-капитан еще не видел коменданта, а ему надо сдать некоторые казенные вещи.

    Журнал Печорина

    Предисловие

    К рассказчика дошли слухи, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Это обстоятельство давало ему право напечатать заметки этого человека. «История души человеческой, хотя бы наймілкішої души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она - следствие наблюдений ума зрелого над самим собой и когда она писана без честолюбивого желания вызвать сочувствие или недоумение». Отвечая на вопрос о собственное мнение о Печорине, рассказчик говорит, что его «ответ - название этой книги».

    «Тамань - плохонькое город, самое скверное из всех приморских городов России. Я там чуть не умер с голода, да еще и в придачу меня хотели утопить»,- начинает свою повесть Печорин. Он задержался в Тамани на пути к Кавказа. Свободных казенных квартир не было, поэтому пришлось селиться в доме на берегу моря, в которой, по словам десятника, было «нечисто». Здесь его встретил слепой мальчик лет четырнадцати. Он был сиротой и рассказал Печоріну, что дочь хозяйки сбежала с крымским татарином. Ночью Печорин увидел сквозь окно, что кто-то пробрів мимо. То был слепой мальчик, который спускался на берег с каким-то узелком. Печорин следит за ним, видит, как мальчик разговаривает с какой-то девушкой о Янка: она не уверена, что тот приплывет в такую бурю, а мальчик считает, что Янко не боится бури. Наконец появляется нагруженный лодка, которым руководит человек в татарском баранячій шапке. Печорин возвращается домой, а утром пытается договориться с комендантом о своем отъезде.

    Вернувшись в дом, он видит там старую хозяйку и слепого мальчика. Расспросы мальчика о ночном происшествии были напрасными, старая прикидалась глухой. В это время раздалась песня, и Печорин увидел девушку, с которой мальчик разговаривал ночью на берегу. Она также уклонилась от ответа на вопрос, а на угрозу рассказать о ночных событиях коменданту розреготалась, спела и куда-то побежала. Когда смерклось, девушка вновь появилась, залицялась к Печорина и позвала его ночью прийти на берег.

    Взяв пистолет, Печорин идет с девушкой на берег. Они садятся в лодку и плывут в море. Девушка признается Печоріну в любви, обнимает его и выбрасывает в воду пистолет. «О, в этот миг ужасное подозрение закралось мне в душу, кровь ударила мне в голову! Оглядываюсь - мы от берега круг пятидесяти саженей, а я не умею плавать!.. Между нами началась одчайдушна борьба... "Чего ты хочешь?" - закричал я. "Ты видел, ты донесешь!" - ответила она». Печоріну удалось сбросить девушку в воду. Добравшись до берега, он увидел, что она выбралась из воды, и услышал, как предупредила Янка, который вскоре приток на своей лодке, что «все пропало». Через несколько минут слепой мальчик принес мешок, положили в лодку. Татарин с девушкой подняли на лодке парус и вышли в море, оставив слепого на берегу с несколькими монетами: мальчик плакал... «Мне стало грустно. И зачем было судьбы бросить меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный на гладкое плесо, я встревожил их покой, и как камень, чуть сам не пошел на дно!» Вернувшись в дом, Печорин увидел, что шкатулка, сабля с серебряной оправой, дагестанский кинжал исчезли. «...Смешно было бы жаловаться...что слепой Мальчик меня обокрал, а восемнадцатилетняя девушка чуть не утопила... Что случилось со старой и с бедным слепым - не знаю. Да и что мне до радостей и несчастий человеческих, мне, странствующему офицеру, да еще и с подорожньою в казенной надобности!..» Утром Печорин бросил Тамань.

    Часть вторая (Окончание журнала Печорина)

    Княжна Мэри

    Перед нами - дневник Печорина, в котором обозначаются дня записи. 11 мая Печорин приезжает в Пятигорск. Найдя квартиру, он направился к источнику. На дороге ему встретился знакомый, с которым он когда-то служил. Это был юнкер Грушницький. Печорин увидел его таким: «Он только год в службе, носит, с особого рода щегольства, толстую солдатскую шинель. У него солдатский георгиевский крестик. Он был хорошего телосложения, смуглый и черноволосый; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему вряд ли двадцать один год. Он закидывает голову назад, когда говорит, и ежеминутно крутит усы левой рукой, потому что правой опирается на костыль. Говорит он громко и витиевато: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовы пышные фразы, которых просто прекрасное не трогает и которые важно драпируются в необычные чувства, возвышенные страсти и исключительные страдания. Производить эффект - их наслаждение».

    Грушницький рассказывает Печоріну о людях, составляющих пятигорске публику на водах - «водяное общество»,- и называет наиболее интересными из всех княжню Ліговську и ее дочь Мэри. Чтобы обратить внимание девушки, Грушницький роняет стакан, из которого пил целебную воду. Мэри помогает ему поднять стакан, видя, что он не может этого сделать по причине больной ноги. Грушницький счастлив: он уверен, что Мэри делает ему знаки внимания. Печорин говорит обратное: ему неприятно, что не заметили его.

    Через два дня Печорин встречается с доктором Вернером, человеком интересным и умным, но невродливою: он «был мал ростом и худ. И слабый, как ребенок; одна нога у него была короче другой, как у Байрона; в сравнении с туловищем голова его казалась огромной: он стриг волосы под гребенку... Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, пытались понять ваши мысли. В его одежде заметны были вкус и опрятность; его худощавые, жилистые и маленькие руки красовались в светло-желтых перчатках. Его сюртук, галстук и жилет были всегда черного цвета». Хотя, по собственным словам Печорина, он не умел дружить, с Вернером они стали приятелями. В разговоре с Вернером оказалось, что доктор хорошо понимает намерения Печорина, который собрался развеять скуку на водах разыгрыванием «комедии». Стало известно, что княжна Мэри, очарована внешностью Грушницького, решила, что его разжаловали за дуэль, а княгиня вспомнила лицо Печорина, которого она встречала в Петербурге. Вернер подробно рассказал Печоріну о болезни и характер княгини Ліговської и о привычки и привязанности ее дочери. Он сказал также, что видел у Лиговских их родственницу, с описания ее внешности Печорин узнал в ней ту, любовь к которой когда-то занимало его сердце.

    Вечером на бульваре Печорин снова видит Мэри. Вокруг нее и матери крутится молодежь, но Печорин, развлекая знакомых офицеров, постепенно собирает всех вокруг себя. Мэри скучает, и Печорин предполагает, что завтра же Грушницький, который не сводил с девушки глаз, будет искать средство познакомиться с ней.

    Следующая запись сделана 16 мая. Печорин отмечает, что вызвал ненависть Мэри, что его хитрая поведение, когда он делает вид, что не замечает ее и постоянно препятствует ей - например, на ее глазах покупает ковер, что ей понравился,- приносит результат. Мэри становится еще ласкавішою с Грушницьким, который только и мечтает поскорее надеть эполеты. Печорин его отказывает, объясняя, что в солдатской шинели он загадочный и привлекательный для княжны, но Грушницький ничего не хочет понимать. Печорин учит Грушницького, как следует вести себя с молоденькой княжной, которая, как и все российские барышни, любит, чтобы ее развлекали. Грушницький смущен, и Печорин понимает, что приятель влюбился - у него даже появилось обручальное кольцо, на которой было имя княжны и число их знакомства. Печорин задумал стать поверенным Грушницького в его сердечных делах и тогда «насладиться».

    Когда утром Печорин позже, чем всегда, пришел к источнику, все уже разошлись. В одиночестве он стал бродить по аллеям и неожиданно увидел Веру, о приезде которой говорил ему Вернер. Вера вздрогнула, увидев Печорина. Он знал, что она снова замужем, что муж ее, родственник Лиговских, богатый и этот брак был нужен Вере ради благополучия ее сына. Печорин знал также, что Вера своего мужа «почитает, как отца,- и будет обманывать, как мужчины...» Он поклялся Вере, что познакомится с Ліговськими и будет ухлестывать за Мэри, чтобы на Веру не пало подозрение.

    Через грозу Печорин и Вера некоторое время оставались в гроте, и Печорин почувствовал, что в его душе снова поднимается знакомое чувство: «не молодость со своими... бурями хочет вернуться ко мне снова, или это только,ее прощальный взгляд...» Позже Печорин едет верхом в степь и неожиданно встречается с кавалькадой всадников, впереди которых ехали Грушницький и Мэри. Юнкер повесил на себя шашку и пару пистолетов, и в таком «героическом наряде» должен был забавный вид. Он серьезно разговаривал с девушкой об опасностях, которые могут случиться на Кавказе, о пустое светское общество, которое ему не нравится. Неожиданно навстречу выехал Печорин и прервал разговор. Мэри перепугалась, решив, что перед ней черкес, но Печорин ответил девушке, что он не более опасен, чем ее кавалер, и Грушницький остался недоволен.

    Вечером Печорин услышал, как Грушницький увлеченно рассказывает приятелю о достоинствах Мэри. Чтобы подразнить юнкера. Печорин заверил его, что завтрашний вечер проведет в Лиговских и будет волочиться за княжной.

    21 мая Печорин записал в журнале, что до сих пор не познакомился с Ліговськими. Вера упрекала, что он не ходит в дом, где они могли бы встречаться открыто.

    22 мая Печорин описывает бал, который состоялся в зале Благородного собрания. Мэри произвела впечатление своей одеждой и умением вести себя, местные «аристократки» не могли этого простить, и одна из них выразила своему кавалеру недовольство. Печорин пригласил Мэри на танец, и девушка едва скрывала торжество. За время танца Печорин успел напомнить Мэри о своей недавней дерзость и извиниться за это. Затем он заставил уйти пьяного, который попытался пригласить Мэри на танец. Благодарная девушка рассказала об этом матери, и княгиня Лиговская поблагодарила Печорина, упрекая ему между тем, что они до сих пор не знакомы. Чуть позже Печорин удачно начал с Мэри разговор о Грушницького и рассказал, что тот юнкер. Девушка была разочарована.

    23 мая Грушницький поблагодарил Печоріну за помощь на балу и попросил вечером у Лиговских «замечать»все, что касалось женщин и таким образом помочь определить отношение Мэри к нему, Грушницького. Печорин почти весь вечер провел с Верой. Разочарованный вид Мэри доказывает, что разговоры Грушницького ей уже скучные.

    Запись в дневнике от 29 мая рассказывает об дальнейшее воплощение «системы» Печорина. Он развлекает Мэри, рассказывая о удивительные случаи из своей жизни, и она становится более холодной с Грушницьким. Печорин умышленно оставляет Мэри с юнкером, когда тот оказывается рядом, и наконец слышит то, что хотел услышать: «Почему вы думаете, что мне веселее с Грушницьким?» Печорин отвечает, что жертвует ради счастья приятеля своим удовольствием, и слышит от Мэри: «И моим». Он делает серьезный вид и не разговаривает с Мэри несколько дней. А 3 июня в своем дневнике спрашивает себя, зачем ему любовь молоденькой девушки, с которой он никогда не женится,- и не находит ответа.

    На прогулке Печорин говорит плохо об окружающих и этим пугает Мэри. В ответ на ее упреки он говорит: «Я сделался морачьним калекой... одна половина души моей не существовала, она высохла, випарилась, умерла, я ее отрезал...» Мэри была тронута, пожалела Печорина, взяла его за руку и уже ее не выпускала.

    На следующий день Печорин пытался развеять ревность Веры, уверял, что не любит Мэри, но Вера была печальна. Тогда он вечером у княгини Ліговської рассказал историю своей любви к Вере, заменив имена. И Вера, кажется, простила ему ухаживания княжны.

    5 июня перед балом к Печорина прибежал Грушницький в новой офицерской форме. В приподнятом настроении он пошел встречать Мэри, а Печорин пришел на бал последним. Он смотрел издали, как Грушницький пытается узнать у Мэри о причинах ее холодности к нему. Потом подходит к ним, не соглашается с Мэри, что солдатская шинель больше подходило Грушницькому, замечает, к неудовольствию последнего, что форма офицера делает его моложе. В конце бала Печорин, который танцевал с Мэри только мазурку, понял, что против него заговор Грушницького с другими офицерами.

    На следующий день Вера уехала в Кисловодск. А вечером княжна не вышла к Печорина, сославшись на болезнь.

    Доктор Вернер расспрашивал Печорина, не собирается ли тот жениться на Мэри. Оказалось, что расходятся сплетни о Печорине и княжну и что это дело рук Грушницького.

    Печорин переезжает в Кисловодск, часто видится с Верой. Сюда же переезжают и Ліговські.

    На одной из прогулок, когда Мэри почти потеряла сознание, Печорин, поддерживая ее, прикасается губами ее щеки. Княжна не понимает этого: «Или вы относитесь ко мне с презрением, или очень нравится»,- и первым объясняется в любви. Печорин поразил ее холодом в ответ.

    Грушницький договаривается с офицерами отомстить Печоріну, хочет вызвать его на дуэль и зарядить только один пистолет. Печорин случайно узнает об этом плане и решает проучить Грушницького.

    Одного дня Печорин получает от Веры сообщение, что ее муж уехал в Пятигорск, и проводит ночь у своей возлюбленной. Выходя от нее, он задерживается у окна комнаты княжны, где его видят Грушницький и капитан, когда унижен Печориным на балу. На следующий день Грушницький громко рассказывает о ночных приключениях и клянется, что у Мэри был именно Печорин. В эту минуту в комнату входит сам Печорин и спокойно предлагает Грушницькому отказаться от своих слов, потому что это клевета. Тот не соглашается, и Печорин сообщает, что пришлет своего секунданта.

    Ночью перед поединком Печорин размышляет о смысле жизни: «Для чего я жил? для какой цели я родился?.. А, пожалуй, она существовала, и, пожалуй, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы неохватные... Но я не угадал этого назначения... Моя любовь никому не принесла счастья. ...Я любил для себя, для собственного удовольствия...»

    Противники и секунданты съехались на место дуэли. Договорились, что врач вытащит пулю, чтобы убитого можно было отнести на счет черкесов.

    Печорин спокойный, Грушницький нервничает. Доктор Вернер просит Печорина сказать, что им известно об отсутствии пули в его пистолете, но тот отказывается: хочет увидеть, сможет Грушницький стрелять в невооруженного. Первым выпало стрелять Грушницькому. Он легко ранил противника в колено. Печорин требует зарядить пистолет, выражая свою осведомленность о заговоре. Грушницький признал, что готовилась подлость, и пистолет заряжають. Печорин последний раз предлагает ему признаться во лжи и слышит в ответ: «Стреляйте!.. Если вы меня не убьете, я вас зарежу ночью... Нам на земле вдвоем нет места...» Печорин выстрелил. Когда дым разошелся, Грушницького на скале не было. Его труп лежал внизу.

    Дома Печорин читает записку от Веры. Она призналась мужу в своей любви и уезжает навсегда. Печорин загнал до смерти коня, но Веру не догнал.

    Печорин узнает от Вернера, что начальство догадывается о дуэли. На следующий день он получает приказ ехать в крепость N и идет к Лиговских прощаться. Княгиня предлагает Печоріну жениться на Мэри. Наедине с княжной он откровенно говорит девушке, что просто смеялся с ней, что она должна относиться к нему презрительно, а потому он не может на ней жениться. Мэри ответила, что ненавидит его.

    Об истории с Мэри Печорин вспоминает в крепости. Он сравнивает свою судьбу с жизнью матроса, который привык к трудностям своего ремесла и скучает на берегу, разыскивая на море парус, «что приближается к пустой пристани...»

    Фаталист

    Однажды Печорин жил несколько недель в казачій станицы. Как-то за столом зашел разговор об одном из мусульманских верований, будто судьба человека определяется на небе. Офицеры думали каждый по-своему, но неожиданно один из них, серб, поручик Вулич, вызвался «попробовать на себе, может ли человек по собственной воле править своей жизнью, каждому... заранее назначено роковую минуту...» Печорин предложил пари, чтобы доказать, что ничего человеку заранее не назначено. Глядя на приготовления к выстрелу, Печорин заметил, что на лице поручика лежит «печать смерти». «Вы сегодня умрете!» - сказал он Вуличу. Тот ответил: «Может, так. Может, нет...» Он взял пистолет, о котором было неизвестно, он заряжен, приставил ко лбу и спустил курок. Осечка! Все облегченно вздохнули, решив, что пистолет не заряжен. Вулич выстрелил во второй раз - в фуражку, что висел над окном. Раздался выстрел. Поручик собрал червонцы, им выиграны, и ушел.

    На Печорина эта история произвела глубокое впечатление. Ночью его разбудили известием, что Вулича убиты. Оказалось, что на темной дороге он встретил пьяного казака и спросил, кого тот щукає. «Тебя!» - ответил казак и разрубил его шашкой от плеча почти до сердца. Умирая, Вулич произнес только три слова: «Он был прав!» Эти слова касались Печорина, который заметил на лице поручика печать близкой смерти.

    Убийца тем временем закрылся в пустом доме, а толпа у нее никак не решался действовать. Печорин, подобно Вулича, решил испытать судьбу. У дверей поставили трех казаков, чтобы они привлекали к себе внимание убийцы. Печорин приблизился к окну, сквозь щель ставни которого было видно казака с пистолетом в руке. Есаул стучал в дверь и кричал, а Печорин оторвал ставни и прыгнул в окно головой вниз. Казак выстрелил, пуля сорвала еполет. Не прошло и трех минут, как преступника связали и отвели под конвоем.

    Печорин размышляет: «Во всем этом как бы, кажется, не сделаться фаталистом? ...Что касается меня, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ждет. Ведь хуже смерти ничего не случится - смерти не минуешь!»

    Вернувшись к крепости, Печорин рассказал о происшествии Максиму Максимовичу и хотел услышать его мнение относительно предопределения. Но старый высказался только о недостатках курков и черкесских винтовок. А о Вулича сказал так: «Да, жаль бедолагу... А впрочем, видно, так уж у него на роду было написано!..»