• Что можно приготовить из кальмаров: быстро и вкусно

    Бывает у вас, что вы сожалеете о событиях, которые уже произошли? Или, наоборот, радуетесь, что все сложилось именно так, а не иначе?

    В русском языке, когда мы говорим об этом, то мы используем слово "если":

    «Если бы он проснулся вовремя, он бы не опоздал на самолет. Она бы не поехала с нами, если бы не доделала всю работу вчера».

    В английском языке, когда мы говорим о событиях прошлого, которые могли бы произойти при определенных условиях, мы используем условные предложения 3-го типа.

    Понять и научиться строить такие предложения несложно. В статье я вас этому научу.

    Из статьи вы узнаете:

    • Когда мы используем условные предложения третьего типа
    • Правила и схемы образования утвердительных предложений

    Когда используются условные предложения 3-го типа в английском языке?

    Если вы не знаете, как образуются условные предложения 1 и 2 типа, то вначале обязательно посмотрите эти статьи:

    Условные предложения третьего типа (Third Conditionals) - выражают нереальные ситуации, которые могли бы произойти или не произойти в прошлом при определенных условиях.

    Чаще всего такие предложения используются, когда мы:

    • Сожалеем о чем-то и хотели бы изменить свои действия в прошлом (но так как события уже произошли, мы не можем сделать этого)
    • Рассуждаем о прошлых действиях, воображаем альтернативные варианты (такие предложения могут выражать не сожаление, а, наоборот, радость, что все произошло именно так)
    • Критикуем чьи-то поступки в прошлом

    Давайте посмотрим на примеры:

    Если бы он ходил на пары, его бы не отчислили с университета (но он этого не делал, поэтому его отчислили).

    Они бы не познакомились, если бы она не пошла на ту вечеринку (но она пошла, поэтому сейчас они знакомы).

    Она бы получила ту работу, если бы знала английский язык (но она не знала, поэтому не получила).

    Как вы видите, все эти действия являются нереальными, так как они уже произошли в прошлом.

    В настоящий момент мы можем только думать, как бы развернулись события, если бы человек поступил по-другому.

    Внимание: Путаетесь в английских правилах? Узнайте на в Москве, как легко разобраться в грамматике английского языка.

    Чем условные предложения 3-го типа отличаются от условных предложений 2-го типа?


    Очень часто эти предложения путают, так как в обоих случаях мы говорим о нереальных событиях. К тому же они очень похоже или одинаково переводятся на русский язык.

    Давайте посмотрим, как их различить.

    Условные предложения второго типа

    Используя их, мы говорим о воображаемых ситуациях в настоящем или будущем . То есть события, о которых мы говорим маловероятны или нереальны.

    Например:

    If he won the lottery, he would buy a car.

    (Мы говорим о будущем, у него сейчас есть билет, и он мечтает выиграть. Но то, что он выиграет в нее, маловероятно, почти нереально).

    Условные предложения третьего типа

    Используя их, мы говорим о ситуациях в прошлом . События, о которых мы говорим, полностью нереальны, ведь мы не можем изменить прошлое.

    Например:

    If he had won the lottery, he would have bought a car.
    Если бы он выиграл в лотерею, он бы купил машину.

    (Он когда-то в прошлом купил билет, но ничего не выиграл. Это никак нельзя изменить).

    А теперь давайте посмотрим, как строить такие предложения на английском языке.

    Правила образования условных предложений 3-го типа в английском языке

    Условные предложения состоят из 2-х частей:

    1. Основная часть - действие, которое могло бы произойти в прошлом.

    2. Условие - события в прошлом, при которых действие в основной части было бы возможно.

    Условные предложения могут начинаться как с основной части, так и с условия.

    Давайте посмотрим, как образуются каждая из этих частей.

    Основная часть предложения

    Основная часть содержит нереальное действие, которое могло бы произойти в прошлом, но не произошло.

    Образуется эта часть с помощью:

    • would (также могут использоваться could, should, might)

    То есть схема этой части будет следующей:

    Действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме

    Например:

    She would have won this competition….
    Она бы выиграла эти соревнования….

    I could have passed the exam….
    Я могла бы сдать этот экзамен….

    Условная часть предложения

    Эта часть содержит условие, при наступлении которого события в основной части произошло бы.

    В этой части мы используем время Past Perfect (прошедшее совершенное), которое образуется с помощью:

    • вспомогательного глагола had
    • 3-ей формы неправильного глагола или правильного глагола с окончанием -ed

    Условная часть всегда начинается со слова if - «если».

    Давайте посмотрим на схему этой части:

    Например:

    If she had worked hard….
    Если бы она усердно работала….

    If they had bought the flat….
    Если бы они купили эту квартиру….

    Как выглядят условные предложения 3-го типа?

    А теперь давайте соединим две части. Мы получим следующую схему:

    Действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме

    Например:

    She would have succeeded if she had heard his advice.
    Она бы добилась успеха, если бы послушала его совет.

    I would have forgiven him if he had told me the truth.
    Я бы простила его, если бы он сказал правду.

    Мы можем поменять две части местами, поставив условие на первое место. Правила образования останутся прежними. Добавится лишь запятая, разделяющая две части предложения.

    Схема такого предложения:

    If + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме, действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме

    If you had asked me, I would have helped you.
    Если бы ты меня попросил, я бы тебе помог.

    If he had known her phone number, he would have called her.
    Если бы он знал ее номер телефона, он бы позвонил ей.

    Отрицание в условных предложениях третьего типа в английском языке


    В таких предложениях мы можем использовать отрицание:

    • В основной части
    • В условной части
    • В обеих частях

    Давайте рассмотрим эти случаи по отдельности.

    Отрицание в основной части

    В этом случае мы говорим, что действие в прошлом не случилось бы, если бы произошли определенные события.

    Чтобы сделать отрицание в основной части, мы ставим not после would.

    Мы можем сократить: would + not = wouldn’t

    Схема такого предложения:

    Действующее лицо + wouldn’t + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме

    They wouldn’t have been late if they hadtaken a taxi.
    Они бы не опоздали, если бы взяли такси.

    She wouldn’t have worked in the café if she had graduated from the university.
    Она бы не работала в этом кафе, если бы закончила университет.

    Отрицание в условной части

    В этом случае мы говорим, что действие в прошлом случилось бы, если бы не произошли определенные события.

    Чтобы сделать отрицательной условную часть, мы ставим not после had.

    Сокращение: had + not = hadn"t

    Схема такого предложения:

    If + действующее лицо + hadn’t + действие в 3-ей форме, действующее лицо + would + have + действие в 3-ей форме

    If she hadn’t made a mistake, we would have won.
    Если бы она не ошиблась, мы бы выиграли.

    If they hadn’t helped us, we would have failed our exams.
    Если бы они не помогли нам, мы бы провалили наши экзамены.

    Отрицание в обеих частях

    В этом случае мы говорим, что действие в прошлом не случилось бы, если бы не произошли определенные события.

    Схема такого предложения:

    Действующее лицо + wouldn’t + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + hadn’t + действие в 3-ей форме

    She wouldn’t have been late if she hadn’t missed a bus.
    Она бы не опоздала, если бы не пропустила автобус.

    We wouldn’t have met each other if we hadn’t gone to that party.
    Мы бы не познакомились друг с другом, если бы не пошли на ту вечеринку.

    Вопрос с условным предложением 3-го типа в английском языке

    Мы можем задать вопрос и узнать произошло бы что-то, если бы выполнились или не выполнились определенные условия.

    При этом нужно помнить, что в таких предложениях вопрос задается только к основной части. Для этого нужно поставить would на первое место в предложении.

    Схема такого предложения:

    Would + действующее лицо + have + действие в 3-ей форме + if + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме?

    Would she have got this job if she had known English?
    Она бы получила эту должность, если бы знала английский?

    Would they have helped if they had been with us?
    Они бы помогли, если были бы с нами?

    Итак, мы разобрали теорию. А теперь Вы сами потренируйтесь составлять такие предложения.

    Задание на закрепление

    Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

    1. Он бы не совершил эту ошибку, если бы у него было больше времени.
    2. Она бы приехала, если бы не опоздала на поезд.
    3. Если бы он сказал мне о встречи, я бы пришла.
    4. Она бы переехала, если бы они поженились?
    5. Если бы мы послушали тебя, мы бы были дома.

    Примеры утвердительных предложений с переводом в Past Simple. В статье я подготовила простые предложения, можно практиковать с детками, учениками 3-х и старших классов. Так же, здесь разместила вопросительные и отрицательные предложения. Все примеры от носителей английского языка.

    Простые предложения с переводом в Рast Simple

    1. I had a doll. У меня была кукла.
    2. Yesterday was Sunday. Вчера было воскресенье.
    3. We listened to fairy tales. Мы слушали сказки.
    4. Mark watched cartoons. Марк смотрел мультики.
    5. My mom cooked a cake. Моя мама приготовила торт.

    6. My dog was black. Моя собака была черная.
    7. We played outside. Мы играли на улице.
    8. He liked my toys. Ему понравились мои игрушки.
    9. They asked a teacher. Они спросили учителя.
    10. She helped her mom. Она помогла маме.

    Предложения Рast Simple с неправильными глаголами

    1. We went to the zoo. Мы ходили в зоопарк.
    2. A cat ate. Кошка покушала.
    3. My mom bought a doll. Моя мама купила куклу.
    4. I took my toy. Я взяла свою игрушку.
    5. We drank a lemonade. Мы выпили лимонад.

    6. Kate saw a rainbow. Катя видела радугу.
    7. You draw a nice house. Ты нарисовал красивый дом.
    8. They made nice flowers. Они сделали красивые цветы.
    9. The dog run after the cat. Собака бежала за кошкой.
    10. He told me his secret. Он рассказал мне свой секрет.

    Past Simple — предложения для старших классов с переводом

    1. I understood what the teacher said. Я понял, что сказал учитель.
    2. We had seven lessons on Monday. В понедельник у нас было семь уроков.
    3. I was at the gym last Sunday. В прошлое воскресенье я был в спортзале.
    4. I downloaded mp3 files on the Internet. Я скачал мп-3 файлы в интернете.
    5. She spoken English pretty well. Она хорошо говорила по-английски.

    6. David worked all Saturday. Дэвид работал всю субботу.
    7. We watched black and white movies. Мы смотрели черно-белые фильмы.
    8. They came here for a week. Они приехали сюда на неделю.
    9. He traveled around the world. Он путешествовал по миру.
    10. She created her own company. Она создала свою собственную компанию.

    1. I learned English. Я учил английский язык.
    2. He played football. Он играл в футбол.
    3. We washed our hands. Мы помыли руки.
    4. They cleaned my room. Они убрали мою комнату.
    5. She cooked spaghetti. Она приготовила спагетти.

    6. We baked a cake. Мы испекли торт.
    7. I brushed my hair. Я причесала волосы.
    9. He fixed his bike. Он починил свой велосипед.
    10. She dried her hair. Она помыла волосы.

    1. I read a book. Я читала книгу.
    2. I drew a picture. Я рисовала картину.
    3. I wrote a message. Я писала письмо.
    4. I took a nap. Я дремала.
    5. I rode my bike. Я катался на велосипеде.

    6. I swam. Я плавала.
    7. I ate ice-cream. Я ела мороженое.
    8. I drank water. Я пила воду.
    9. I went to the movies. Я ходила в кино.
    10. I read an article. Я читал статью.

    Past Simple примеры вопросительных предложений с переводом

    1. Did she eat sushi? Она съела суши?
    2. Where were they lost? Где они потерялись?
    3. What did he create? Что он создал?
    4. Who ate candies? Кто съел конфеты?
    5. Did you boil the water? Ты вскипятил воду?

    6. Did they usually take the subway to school? Они обычно ездят в шкоду на метро?
    7. Did Mary watch a movie last night? Мэри смотрела фильм прошлой ночью?
    8. When did you go to Moscow? Когда ты ездил в Москву?
    9. Did she book our flights? Она забронировала нам рейс?
    10. Did you make a dinner? Ты приготовила ужин?5. You didn’t come to my birthday party. Ты не пришла на мой день рождения.

    6. He didn’t chop the onions. Он не порезал лук.
    5. Tom didn’t knew that. Том не знал об этом.
    7. My father didn’t take a taxi to the airport. Отец не взял такси в аэропорт.
    8. We didn’t live in America. Мы не жили в Америке.
    9. Mark and David were not excellent students in high school. В старших классах Марк и Дэвид не были хорошими учениками.
    10. He didn’t eat spicy food when he lived in China. Когда он жил в Китае, он не ел острую еду.

    – это предложения, состоящие из условия и следствия (результата), как правило, соединенных союзом if (если). Иначе говоря, условные предложения – это примерно то же самое, что предложения с глаголом в сослагательном наклонении в русском языке.

    Условное предложение – одна из разновидностей сложноподчиненных, соответственно оно состоит из главной и придаточной части, в которых выражаются следствие и условие.

    Условное предложение = следствие + условие

    Например:

    If you forgive me (условие), I will never forget it (следствие). – Если ты простишь меня, я никогда этого не забуду.

    Обычно выделяют три вида условных предложений, отличающихся степенью вероятности действия. Иногда (особенно в иностранных учебниках) выделяют нулевой тип условных предложений (zero conditional).

    Примечание: условные предложения – довольно сложная тема, подразумевается, что вы уже хорошо знаете такие темы, как , построение .

    Первый тип условных предложений

    Условные предложения первого типа выражают реальные, осуществимые предположения, относящиеся к будущему времени:

    В условии глагол употребляется в , в следствии – в .

    If you forgive me, I will never forget it. – Если ты простишь меня, я никогда этого не забуду.

    If the movie is boring, we’ll go home. – Если фильм будет скучным, мы пойдем домой.

    If you are late again, you’ll get fired. – Если ты еще раз опоздаешь, тебя уволят.

    Условие и следствие могут меняться местами, смысл от этого не меняется.

    We’ll go home, if the movie is boring. – Мы пойдем домой, если фильм будет скучным.

    Обратите внимание , что по-русски мы ОБА глагола употребляем в будущем времени, а по-английски только глагол в главной части (следствие). Часто по ошибке обе части ставят в будущем времени – это неправильно.

    • Неправильно: If you will give me a lift, I will pay
    • Правильно: If you give me a lift, I will pay you. – Если вы меня подвезете, я вам заплачу.

    Второй тип условных предложений

    Условные предложения второго типа выражают маловероятные или невероятные предположения, относящиеся к настоящему или будущему (но не к прошедшему) времени.

    В условии глагол употребляется в , в следствии – + (без частицы to). Не забывайте, что у форма прошедшего времени образуется особым образом.

    Приведем примеры маловероятных предположений.

    If we won the lottery, we would buy new house. – Если бы мы выиграли в лотерею, мы бы купили новый дом.

    Имеется ввиду, что лотерея еще не разыграна, предположение относится к будущему, но говорящий считает выигрыш маловероятным.

    If we received the fuel tomorrow, we would return by Friday. – Если бы мы получили топливо завтра, мы бы вернулись к пятнице.

    Маловероятно, что мы завтра получим топливо, но если бы получили, то уж точно бы поспели обратно к пятнице.

    Примеры невероятных предположений:

    If your friend had time, he would help us. – Если бы у твоего друга было время, он бы помог нам.

    Предположение невероятно, потому что у друга времени нет.

    If Anna knew your email, she would forward you my message. – Если бы Анна знала ваш email, она бы переслала вам мое сообщение.

    Но она не знает, а поэтому не перешлет.

    Конструкция If I were you…

    Ко второму типу условных предложений относится употребительная конструкция If I were you… (я бы на твоем месте…) В этой конструкции используется глагол в сослагательном наклонении – were (форма сослагательного наклонения совпадает с формой множественного числа прошедшего времени were).

    If I were you, I would not ask too many questions. – Я бы на твоем месте не стал задавать слишком много вопросов.

    If I were you, I would take an umbrella. – Я бы на твоем месте взял зонтик.

    Третий тип условных предложений

    Условные предложения третьего типа выражают предположения, относящиеся к прошедшему времени, а поэтому являющимися невыполнимыми – это те действия, которые могли бы произойти, но они не произошли.

    If I had made more money, I would have bought a better house. – Если бы я заработал (но я не заработал) больше денег, я бы купил дом получше.

    If you had been smarter, you would have chosen another college. – Если бы ты был поумнее, ты бы выбрал другой колледж.

    Мне нравится пример из романа Сидни Шелдона “The Doomsday Conspiracy”. В одном эпизоде медсестра выхаживает раненого офицера, на которого врач уже махнул рукой как на безнадежного. Она верила, что мужчину еще можно спасти, и он действительно пришел в себя. Тогда сестра наклонилась к нему и прошептала:

    If you had died, I would have killed you. – Если бы ты умер, я бы тебя убила.

    Нулевой тип условных предложений (Zero Conditional)

    Нулевой тип условных предложений выделяют не во всех учебниках, чаще его упоминают иностранные авторы. В этих предложениях фактически нет предположения (которое может сбыться, а может нет), но есть условие и следствие.

    В предложениях этого типа говорится об условии, которое обязательно, неизбежно влечет за собой некое следствие. «Б» следует за «А», как закон природы, научная закономерность. Наряду с союзом if (если), в предложениях этого типа часто используется союз when (когда).

    И в условии, и в следствии используется глагол в форме .

    If you heat water, it boils. – Если нагреть воду, она вскипит.

    If you fall, you get hurt. – Если упасть, будет больно.

    When you have headache, you need to see a doctor. – Когда у вас болит голова, вам нужно к врачу.

    В предложениях этого типа может выражаться и субъективная точка зрения, а не объективный факт. В таком случае говорящий подчеркивает, что он уверен в причинно-следственной связи между двумя фактами.

    When a guy gets married, he gets fat. – Когда мужчина женится, он толстеет.

    Совсем не обязательно, что мужчина, женившись, потолстеет, но говорящий подчеркивает, что с его точки зрения это практически закон природы.

    Общая таблица условных предложений в английском языке

    Тип Условие Следствие Значение
    Нулевой тип Закономерное следствие.

    Если ты побеждаешь,

    you get the prize.

    ты получаешь приз.

    Первый тип Реальное, возможное следствие в будущем.

    Если ты победишь,

    you will get the prize.

    ты получишь приз.

    Второй тип + Маловероятное или невозможное следствие в будущем.

    Если бы ты победил (на предстоящих соревнованиях),

    you would get the prize.

    ты бы получил приз.

    Третий тип + Несбывшееся в прошедшем предположение.

    Если бы ты победил (на прошедших соревнованиях),

    you would have gotten the prize.

    ты бы получил приз.

    Союзы в условных предложениях

    В условных предложениях придаточная часть чаще всего соединяется с главной с помощью союзов if (если) и when (когда), но кроме них используются и другие союзы, например: unless (если… не), provided that , providing that , on condition that (при условии, что…)

    Союз unless часто используется в разговорной речи.

    I’ll be off work tomorrow unless someone gets sick. – У меня завтра выходной, если никто не заболеет.

    We’ll have to call police unless you pay for the broken items. – Нам придется вызвать полицию, если только вы не заплатите за разбитые товары.

    Союзы provided that, providing that, on condition that характерны для письменной речи. В устной речи «that» часто опускается.

    We can deliver the engine on Monday provided (that) we receive your order within the next two days. – Мы можем доставить двигатель в понедельник при условии, что получим ваш заказ в течение ближайших двух дней.

    Видеоуроки и упражнения на тему «Условные предложения в английском языке»

    Тема “Условные предложения в английском языке” хорошо раскрыта в видеоуроках Puzzle English . Вот обзорный урок на эту тему:

    Также на Puzzle English вы можете посмотреть более подробные уроки и пройти упражнения на эту тему.

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

    Построение предложений в английском – тема для многих болезненная, но этот материал необходимо хорошо усвоить, так как предложение – это основа письменной и разговорной речи.

    Сразу сделаю оговорку, что в этой статье мы рассматриваем правила построения стандартного предложения в английском языке . Мы не уделим внимания эллиптическим конструкциям, восклицаниям, сложной инверсии и другим типам предложения, которые отличаются по своей форме от стандартного. Если вы будете знать «скелет» английского предложения, то сможете с легкостью построить любую фразу.

    • О нестандартных предложениях читайте в статье « ».

    Из чего состоит английское предложение

    Каждое предложение выражает законченную мысль. Чтобы мысль выглядела логичной и понятной, надо использовать определенные члены предложения. В каждом английском предложении есть два обязательных элемента: подлежащее – главное действующее лицо предложения (отвечает на вопрос «кто?», «что?»), сказуемое – то, что делает подлежащее (отвечает на вопрос «что делать?»).

    Подлежащее может выражаться (я, ты, они, все и т. д.) или (мама, кот, работа, яблоко и т. д.). Как правило, оно стоит на первом месте в предложении. Сказуемое выражается (идти, писать, думать, падать и т. д.) и следует за подлежащим, то есть стоит на втором месте в предложении.

    • (Кто?) Они (что делали?) думали. – They thought .
    • (Кто?) Кот (что делает?) идет. – The cat is going .
    • (Что?) Яблоко (что сделает?) упадет. – The apple will fall .

    Сказуемое – это самый важный член предложения. Только сказуемое может показать, что происходит, произошло или произойдет. Английское сказуемое может состоять из двух элементов: основного глагола – «главного» глагола, который показывает, что делает подлежащее, и – глагола, который помогает различать времена.

    Подлежащее и сказуемое – это главные члены предложения. Как говорилось выше, без них невозможно правильное построение предложений в английском языке. Кроме того, есть еще второстепенные члены, к ним относятся:

    • Дополнение – стоит после сказуемого и отвечает на любой падежный вопрос, кроме вопросов именительного падежа. Дополнение бывает прямым и косвенным. Прямое отвечает на вопросы винительного падежа: «кого?», «что?»; косвенное – на все остальные падежные вопросы: «кого?», «чего?», «кому?», «чему?» и т. д. Как правило, в предложении сначала следует прямое дополнение, потом косвенное.

      I see a girl with him . – Я вижу (кого?) девушку (с кем?) с ним .

      She is reading a book to the children . – Она читает (что?) книгу (кому?) детям .

    • Определение – стоит рядом с подлежащим или дополнением и описывает его свойства, то есть отвечает на вопрос «какой?», «чей?».

      I see a beautiful girl with him. – Я вижу (какую?) красивую девушку с ним.

      My red cat lies on the window. – (Чей?) Мой (какой?) рыжий кот лежит на окне.

    • Обстоятельство – может находиться в начале или в конце предложения, сообщает «где?», «когда?», «как?», «почему?» произошло какое-то действие.

      My red cat lies on the window . – Мой рыжий кот лежит (где?) на окне .

      Yesterday I saw her with him. – (Когда?) Вчера я видел ее с ним.

      He behaved differently . – Он вел себя (как?) по-другому .

    Правила построения предложений в английском языке

    В английском языке есть два основных порядка слов: прямой и обратный. Прямой используется в утвердительных и отрицательных предложениях, обратный – в вопросах.

    Английское предложение отличается от русского порядком слов. В русском языке он свободный:

    • Мама мыла раму.
    • Раму мыла мама.
    • Мыла раму мама.

    Как видите, от перемены мест слагаемых – мамы и рамы – смысл предложения не поменялся. А на английский язык все три предложения будут переводиться так:

    • Mother was washing the frame .

    Все потому, что в английском предложении фиксированный порядок слов. Английские слова не могут «прыгать» с места на место, как это делают русские. Английский язык строгий и консервативный, как сами англичане, он не любит перемен. Поэтому в каждом типе предложения есть свои нерушимые закономерности.

    Порядок слов в утверждении и отрицании в английском языке

    Прямой порядок слов в английском предложении выглядит следующим образом: на первом месте стоит подлежащее, на втором – сказуемое, на третьем – дополнение. В некоторых случаях обстоятельство может стоять на первом месте. В английском предложении у основного глагола может появиться вспомогательный. Но, как вы уже знаете, вспомогательный глагол – это часть сказуемого, поэтому даже с ним порядок слов остается прямым.

    Порядок слов в утвердительном предложении
    Обстоятельство Сказуемое Дополнение
    (возможно с определением)
    Обстоятельство
    Yesterday I learned English words .

    английские слова.

    --
    -- My little sister

    Моя младшая сестра

    will visit

    навестит

    me in three days .

    через три дня.

    Порядок слов в отрицательном английском предложении тоже прямой. Для того чтобы показать отрицание, мы используем частицу not , которая соответствует русской частице «не». Также в отрицательном предложении всегда есть вспомогательный глагол, потому что именно к нему примыкает not , примыкать к основному глаголу not не может.

    Порядок слов в отрицательном предложении
    Обстоятельство Подлежащее (возможно с определением) Вспомогательный глагол + not Основной глагол Дополнение (возможно с определением) Обстоятельство
    Yesterday I did not learn English words .

    английские слова.

    --
    -- My little sister

    Моя младшая сестра

    will not visit

    навестит

    me in three days .

    через три дня.

    Порядок слов в вопросе в английском языке

    В русском вопросе и утверждении порядок слов может быть одинаковый. Только по интонации говорящего мы понимаем, что нам задали вопрос. В английском языке утверждение и вопрос выглядят по-разному:

    • Они живут в городе. – They live in the city .
    • Они живут в городе? – Do they live in the city ?

    Для английского вопросительного предложения характерен обратный порядок слов. Это значит, что подлежащее и сказуемое меняются местами. Но английский язык не любит уходить далеко от прямого порядка, поэтому на первое место выносится только часть сказуемого – вспомогательный глагол, а основной глагол все равно стоит после подлежащего. Еще одна особенность в том, что в вопросе обстоятельство не ставится на первое место.

    Порядок слов в вопросительном предложении
    Вспомогательный глагол Подлежащее (возможно с определением) Основной глагол Дополнение
    (возможно с определением)
    Обстоятельство
    Did I learn English words ?

    английские слова?

    --
    Will my little sister

    Моя младшая сестра

    visit

    навестит

    me in three days ?

    через три дня?

    Краткие ответы

    В устной речи, как правило, мы отвечаем на вопрос кратко. Например, на вопрос «Они работают в офисе?» мы ответим скорее «Да» или «Нет», а не будем повторять полностью всю фразу: «Да, они работают в офисе / Нет, они не работают в офисе». Мы обходимся кратким ответом, и такой ответ понятен собеседнику.

    Англичане тоже используют краткие ответы. Но в английском языке нельзя просто сказать Yes /No , такой ответ покажется грубым и недоброжелательным. Английский краткий ответ должен содержать еще подлежащее и вспомогательный глагол. Подлежащее и вспомогательный глагол остаются те, которые были в вопросе, например:

    Если в вопросе стоит местоимение you (ты, Вы), значит, вопрос обращен к вам. Следовательно, и отвечать на него нужно от своего лица, а не от лица you :

    А теперь предлагаем посмотреть видео от преподавателя Minoo . Она расскажет вам о порядке слов в английском предложении. А в конце статьи вас ждет таблица со всеми схемами предложений, которую можно скачать, и тест.

    (*.pdf, 200 Кб)

    Тест

    Порядок слов в английском языке: правила построения предложений

    Наша жизнь зависит от огромного количества условий, и это отражается в нашей речи. В английском и русском языках очень популярны предложения, которые начинаются со слова «если». Ведь мы каждый день говорим, что сделаем что-то, если что-то произойдет, то есть ставим условие.

    • Я приду, если закончу пораньше.
    • Я куплю тебе радиоуправляемый вертолет, если будешь себя хорошо вести.

    Как строятся условные предложения в английском языке

    Условное предложение состоит из двух частей: условия и результата. Условие легко узнать, оно всегда начинается со слова if (если). Результат обычно сообщает нам, что будет, если выполнить условие. Существует 4 основных типа условных предложений в английском языке: нулевой (Zero Conditional ), первый (First Conditional ), второй (Second Conditional ) и третий (Third Conditional ). Во всех типах используются разные времена.

    Вспомните известную присказку: «Если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород». Это типичный пример условного предложения. Грибы во рту не растут, то есть условие не выполнено, значит, как результат, рот огородом быть не может.

    Условие может быть как в начале, так и в середине предложения. В русском языке мы всегда отделяем условие от результата запятой. В английском языке мы ставим запятую, только когда условие стоит в начале.

    Я приду, если закончу пораньше. – I will come if I finish my work early.

    Если я закончу пораньше, я приду. – If I finish my work early, I will come.

    • Есть еще несколько типов смешанных условных, о них вы можете почитать в статье « ».

    Zero Conditional – условные предложения нулевого типа

    Этот тип показывает условие, которое всегда будет правдой: научные факты, законы природы, общепринятые или очевидные утверждения. Обычно предложения с Zero Conditional переводятся настоящим временем, поскольку они всегда являются правдой. Zero Conditional образуется по следующей схеме:

    If you cut your finger with a knife, it hurts . – Если порезать палец ножом, он болит .

    Snow melts if the temperature rises above zero. – Снег тает, если температура поднимается выше нуля.

    Zero Conditional также используется для того, чтобы дать указания или инструкции. В этом случае в результате будет использоваться , а не Present Simple .

    If you don’t want to be late, hurry up . – Если не хочешь опоздать, поторапливайся .

    Take a nap if you feel tired . – Вздремни, если ты устал .

    Посмотрите интересное видео об условных предложениях нулевого типа:

    First Conditional – условные предложения первого типа

    Условное предложение первого типа называют еще «реальным» условным, ведь оно показывает действие, которое с большой вероятностью случится, если выполнить условие. Такие предложения описывают ситуацию, которая произойдет в будущем времени.

    При построении подобных предложений в русском языке мы используем в условии и в результате будущее время, но в английском только в результате будет будущее время, а в условии – настоящее.

    You will find a good job if you study well. – Ты найдешь хорошую работу, если будешь хорошо учиться .

    If the weather is good, we’ll walk our dogs in the park. – Если погода будет хорошей, мы пойдем выгуливать собак в парке.

    Также First Conditional часто используется, если мы хотим предупредить или предостеречь от чего-либо.

    You will get into trouble if you continue to hang out with her. – Ты попадешь в неприятности, если продолжишь общаться с ней.

    If you drink much coffee, you won’t sleep at night. – Если ты будешь пить много кофе, то не будешь спать ночью.

    Для того чтобы лучше понять условные предложения первого типа, рекомендуем посмотреть это видео:

    Second Conditional – условные предложения второго типа

    Этот тип условных предложений называется «нереальным настоящим». Он показывает маловероятную или воображаемую ситуацию, которая относится к настоящему или будущему времени. Такая ситуация обычно не соответствует фактам в настоящем. То есть шанс того, что это действие произойдет, невелик, но не исключен совсем.

    If I were a billionaire, I would buy an island. – Если бы я был миллиардером, я бы купил остров.

    If I lived in the countryside, I would walk in the forest every day. – Если бы я жил за городом, я бы гулял в лесу каждый день.

    На этом обязанности Second Conditional не заканчиваются. Еще мы используем этот тип предложений для того, чтобы дать совет.

    I would never do this if I were you. – Я бы никогда этого не сделал , если бы был тобой.

    If I were in a tricky situation, I would take this opportunity. – Если бы я попал в сложную ситуацию, я бы воспользовался этой возможностью.

    Обратите внимание на одну особенность, связанную с глаголом to be . В условных предложениях используется одна форма were для единственного и множественного числа. Was – это разговорный вариант, он часто встречается в повседневной речи.

    If I were in your shoes, I would make up with her and start speaking again. = If I was in your shoes, I would make up with her and start speaking again. – Если бы я был тобой, я бы помирился с ней и начал снова разговаривать.

    Вот еще одно интересное видео, которое расскажет вам о втором типе условных предложений:

    Third Conditional – условные предложения третьего типа

    Третий тип называется «нереальным прошлым». Всю его суть можно выразить одной фразой: сожаление о прошлом. Когда-то в прошлом что-то произошло, мы об этом сожалеем, но изменить событие уже не можем (если, конечно, не изобретут машину времени). Это единственный тип условных предложений, который относится к прошедшему времени.

    If I hadn’t missed the bus, I wouldn’t have been late for work. – Если бы я не опоздал на автобус, я бы не опоздал на работу.

    If he had been more diligent, he would have been promoted long time ago. – Если бы он был более ответственный, его бы давно повысили .

    Также Third Conditional используется, когда мы критикуем какие-то действия, которые произошли в прошлом и которые мы не можем уже изменить.

    If you had listened carefully, you wouldn’t have made so many mistakes. – Если бы ты внимательно слушал , ты бы не допустил так много ошибок.

    If you hadn’t left your car opened, it wouldn’t have been stolen . – Если бы ты не оставил машину открытой, ее бы не угнали .

    Third Conditional показывает не только негативное прошлое. Мы также используем его, когда хотим сообщить о хороших событиях, которые произошли в прошлом и положительно повлияли на наше настоящее.

    He wouldn’t have made this discovery if he hadn’t done precise calculations. – Он не совершил бы это открытие, если бы не сделал очень точные расчеты.

    If I hadn’t taken the wrong way, I wouldn’t have met you. – Если бы я не пошел по неправильной дороге, я бы не встретил тебя.

    В третьем типе условных предложений вам поможет разобраться это видео:

    Обратите внимание, что в видео есть пара опечаток: the condition in the past didn"t happen d и insted вместо instead .

    Несколько фактов об условных предложениях в английском языке

    1. Основная формула, по которой строятся условные предложения, – это времена группы Simple + модальные глаголы will /would . Но она далеко не единственная. Времена группы Continuous и модальные глаголы can /could , may /might , must , should тоже встречаются в условных предложениях.
    2. If you are riding a horse backwards, you can fall off and break a leg. - Если ты едешь на лошади задом наперед, ты можешь упасть и сломать ногу.

      If you hadn’t understood the First Conditional, you should have looked at the example. – Если ты не понял первое условное, тебе следовало посмотреть на пример.

    3. Глаголы would и had имеют одну сокращенную форму – ’d . Всегда внимательно смотрите, какой глагол перед вами.
    4. If I’d known, I’d have come. = If I had known, I would have come. – Если бы я знал, я бы пришел.

    5. И на десерт мы подадим еще один интересный факт, касающийся условных предложений. Во всех типах возможна инверсия. Вы можете почитать о ней в статье « ».

    А еще мы предлагаем взглянуть на таблицу со всеми типами условных предложений английского языка, рассмотренными в данной статье. Вы можете также скачать эту таблицу:

    Тип условного Как образуется Пример
    Условие Результат
    0 Conditional
    Реальное всегда
    If + Present Simple , Present Simple If a cat sees a dog, it runs away .

    Если кот видит собаку, он убегает.

    1 st Conditional
    Реальное настоящее или будущее
    If + Present Simple , Future Simple I will have a cup of coffee if I have a break .

    Я выпью чашечку кофе, если у меня будет перерыв.

    2 nd Conditional
    Маловероятное настоящее или будущее
    If + Past Simple , would + глагол без to If I had vacation in summer, I would spend it in Athens .

    Если бы у меня был отпуск летом, я бы провел его в Афинах.

    3 rd Conditional
    Нереальное прошлое
    If + Past Perfect , would have + past participle If we had taken a taxi, we wouldn"t have missed the plane .

    Если бы мы взяли такси, то не опоздали бы на самолет.

    (*pdf, 186 Кб)

    А теперь предлагаем пройти наш тест, чтобы закрепить знания о 4 видах условных предложений.

    Тест

    Условные предложения в английском языке